ADIOS SENORITA - CHAGE and ASKA (恰克与飞鸟)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
詞:澤地隆
曲:CHAGE
娘たちの衣装があでやかに
姑娘们身着艳丽盛装
石畳を彩れば
装点着古老石板街道
街中が太陽に微笑んで
整座城市向太阳微笑
鳴り止まないギター
吉他的旋律永不停歇
誰かが来るわと人目気にして
有人在意他人的目光
走り書きだけ残すと
匆匆留下潦草字迹
パティオに消えた女(ひと)
消失在庭院的倩影
西風に誘われて
随着西风翩然起舞
黒い瞳さがすよ
追寻着那双黑色眼眸
髭のカルロス 陽気にテキーラ
蓄胡的卡洛斯 豪饮龙舌兰酒
飲みほして騒ぐアミーゴ
喧闹欢腾的挚友们
俺はさびした浮かべてテキーラ
我独自啜饮着龙舌兰酒 品味寂寥
アディオス・セニョリータ それもいい
再见了 亲爱的姑娘 这样也好
広場の向こうに見えた気がして
恍惚望见广场的彼端
手傘をかざしてみても
举手遮挡刺目的阳光
蜃気楼見てただけ
原来只是虚幻的海市
異国の香り受けて
异国芬芳沁入心脾
本気になりそうだよ
仿佛要坠入真实情网
髭のカルロス 陽気にテキーラ
蓄胡的卡洛斯 豪饮龙舌兰酒
飲みほして騒ぐアミーゴ
喧闹欢腾的挚友们
俺はさびした浮かべてテキーラ
我独自啜饮着龙舌兰酒 品味寂寥
アディオス・セニョリータ それもいい
再见了 亲爱的姑娘 这样也好
髭のカルロス 陽気にテキーラ
蓄胡的卡洛斯 豪饮龙舌兰酒
飲みほして騒ぐアミーゴ
喧闹欢腾的挚友们
俺はさびした浮かべてテキーラ
我独自啜饮着龙舌兰酒 品味寂寥
アディオス・セニョリータ それもいい
再见了 亲爱的姑娘 这样也好