輪舞 -ロンド- - 谷村新司
以下歌词翻译由文曲大模型提供
詞:SARDOU MICHEL CHARLES・DESSCA YVES
曲:REVAUX JACQUES
恋に落ちた男はいつも
坠入爱河的男人 总是
一番目の男に憧れ
向往成为她最初的恋人
恋に落ちた女はいつも
陷入热恋的女人 总是
最後の女になろうとする
渴望化作他最后的归宿
花咲く街角雨のカフェテラス
繁花盛开的街角 雨中露天咖啡座
ある日突然病いに落ちる
某日突然坠入了相思病
その胸の痛み熱いときめき
胸口阵阵的疼痛 炽热难耐的悸动
くり返して時は流れゆく
周而复始 时光悄然流逝
恋に落ちた男はいつも
坠入爱河的男人 总是
一番目の男に憧れ
向往成为她最初的恋人
恋に落ちた女はいつも
陷入热恋的女人 总是
最後の女になろうとする
渴望化作他最后的归宿
枯れ葉の窓辺三日月の夜
落叶飘零的窗边 新月初升的夜晚
ある日突然病いに落ちる
某日突然坠入了相思病
その胸の痛み熱いときめき
胸口阵阵的疼痛 炽热难耐的悸动
くり返して時は流れゆく
周而复始 时光悄然流逝
恋に落ちた男はいつも
坠入爱河的男人 总是
一番目の男に憧れ
向往成为她最初的恋人
恋に落ちた女はいつも
陷入热恋的女人 总是
最後の女になろうとする
渴望化作他最后的归宿
恋は不思議気付かぬうちに
爱情如此奇妙 在不知不觉中
男を変える子供に変えてる
改变着男人 将他变回孩童
恋は不思議気付かぬうちに
爱情如此奇妙 在不知不觉中
女を変える大人に変えてる
改变着女人 让她变得成熟
恋は不思議気付かぬうちに
爱情如此奇妙 在不知不觉中
男を変える子供に変えてる
改变着男人 将他变回孩童
恋は不思議気付かぬうちに
爱情如此奇妙 在不知不觉中
女を変える大人に変えてる
改变着女人 让她变得成熟