こんな夜でもいいじゃないか at I SCREAM LIVE2 - 花譜 (かふ)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:カンザキイオリ
曲:カンザキイオリ
安っぽいバーのテキーラが
廉价酒吧里的龙舌兰酒
消毒液みたいな匂いで
散发着消毒水般的气味
安っぽい思い出と全部一緒に
和那些廉价的回忆一起
トイレに吐き出した
全被吐进厕所里
運命とかそういう話がしたいのさ
好想聊聊命运这种话题啊
いつだって安心がしたいから
因为无论何时都渴望安心
今日は腐っとくよ
今天就把自己腐烂掉吧
こんな夜でもいいじゃないか
这样的夜晚也不赖吧
強がってばっかの吐き溜まり
尽是逞强留下的呕吐残渣
こんな夜でもいいじゃないか
这样的夜晚也不赖吧
今日くらいはありのままの疑い
至少在今晚坦诚地怀疑吧
「君のいない人生なんて
「没有你的人生啊
本当にもうどうでもいいんだ」
真的已经无所谓了」
そう言えば楽だったんだろう
要是能这么说该多轻松啊
「そんなにもう悲しくないよ」
「其实已经不难过了」
「なんかそんな気はしてたんだ」
「隐约有这种感觉呢」
なんて嘘は全然吐けるのに
明明可以轻易撒这种谎
1:3で割ったカルーアも気づいたら
按1:3调制的甘露咖啡利口酒
すでに三杯目
不知不觉已是第三杯
持ち帰り用のカクテルと
告诉我外带鸡尾酒存在的
教えてくれたのも君だった
也是你啊
人生とかそういう話がしたいのさ
好想聊聊人生这种话题啊
不安な将来
把不安的未来
全部飲み込んで欲しいよ
全部一饮而尽吧
こんな夜でもいいじゃないか
这样的夜晚也不赖吧
愛していますとか遅すぎる
现在说我爱你实在太迟了
こんな夜でもいいじゃないか
这样的夜晚也不赖吧
喉が焼けるありのままの歌が良い
喉咙灼烧着原生态的歌声才好
サヨナラは涙の味がした
说再见时尝到了眼泪的滋味
なんて馬鹿か?
真是蠢货啊
腹の足しにもならない
连填饱肚子都做不到
塩っぽいものをかっ食らいたい
好想狼吞虎咽咸味的东西
「きっと今でも」って話さ
「现在一定也还...」说着
今だけは抱きしめておくれよ
至少此刻紧紧拥抱我吧
そんな僕でもいいじゃないか
这样的我也没关系吧
今日くらいは無様に溺れたい
至少在今晚狼狈地沉溺吧
こんな夜でもいいじゃないか
这样的夜晚也不赖吧
強がってばっかの吐き溜まり
尽是逞强留下的呕吐残渣
こんな夜でもいいじゃないか
这样的夜晚也不赖吧
今日くらいは
至少在今晚
ありのままの歌で良い?
用原生态的歌声可以吗?
「君のいない人生なんて
「没有你的人生啊
本当にもうどうでもいいんだ」
真的已经无所谓了」
愛してるじゃどうにもならないよ
说爱你根本无济于事啊
「君のいない人生なんて
「没有你的人生啊
本当にもうどうでもいいよ」
真的已经无所谓了」
どうでもいいから溺れたい
反正无所谓了只想沉溺其中