Pretty Saro (Original Mix) - Judy Collins
以下歌词翻译由文曲大模型提供
Down in some lone valley in a lonesome place
幽寂山谷中 独处荒凉地
Where the wild birds all whistle
野鸟啼鸣声声
And their notes do increase
哀音愈渐凄清
Farewell Pretty Saro I must bid you adieu
永别了 美丽的萨罗 我不得不告别
And I'll dream of Pretty Saro wherever I go
无论漂泊何方 萨罗总入梦乡
My love she won't have me and I understand
她不愿接受我 我亦明白缘由
She wants a rich merchant and I have no land
她渴慕富商巨贾 而我身无寸土
I cannot maintain her I've no silver and gold
无力供养佳人 既无白银亦无黄金
Can't give her the nice things
无法给她锦衣玉食
That a big house will hold
那华屋所能承载的荣华
But if I were a merchant
但若我成为富商
And I could write a fine hand
能执笔写就锦绣文章
Then I'd write my love a letter
我定会写封情书
That she'd understand
向她倾诉衷肠
I'd write it by the river
在河水漫溢的岸边
Where the waters overflow
将思念细细书写
And I'll dream of Pretty Saro
我仍会梦见美丽的萨罗
Wherever I go
无论漂泊何方