이겨낼거야? ('행' REMIX) - Swings
Cry me a river 그 속에서 수영해
我泪流成河 足够我在其中畅游
신은 나를 축복하셨어 그건 분명해
显而易见 神已赐予了我祝福
하지만 나는 내 숙명대로 살지 못 해서
可是我无法按照自己的宿命来生活
아빠가 죽도록 패도
即使被爸爸痛打
난 혼자서 다 할 수
我也坚持
있단 식의 태도였고
独自面对的态度
이해하는 사람 없어 너무 외로워도
即使孤独无比也无人理解
나만의 감방에서 홀로 갇힌 채로
被独自囚禁在只属于我的牢笼中
자학하는 지훈에게 너무 잔인했고
对自学的智勋而言太残忍了
날 도우려는 손을 죄다 미루다가
抓紧了对我伸出的援手 又推开
한 5년째 지금까지 불을 키고 자 난
大概五年 直到现在我也开着灯睡觉
자만 난 난 난 언제나 나만 생각했고
我总是只想着我自己
거울 가르킬 때 빼곤 나만
除了照镜子时 只有我
늘 외쳤고 남들보다 힘이
一直在呼喊 即使比别人强势
셌어도 겁쟁이일 뿐
也只不过是个懦夫
또 몇 십명을 팼어도 이유
即使痛打几十个人
모를 눈물을 감추려 애 썼고
也努力掩饰无缘无故的眼泪
계속 또 머리 속에 있는
一次又一次 脑海里的声音
음성들이 날 울려
打动了我
제발 날 죽여 고개를
拜托杀了我
숙여 하나님을 불러 아버지
呼唤上帝 爸爸
내 뼈를 깎아도
即使砍断我的骨头
너무나 아파도
即使痛得锥心
친구보다 원수들이 더 많아도
即使仇人比朋友更多
친구들도 하나 둘씩 그를 떠나가도
即使朋友们也一一离开他
그가 놀렸던 애들보다 살 더 많아도
即使比他玩弄的人更胖
괜히 아무 죄 없는 사람들 원망하고
无故抱怨无罪的人
거울 보며 매우 걱정 해
望着镜子忧虑不堪
그녀는 자신보다
比起自己 她
그의 미래를 더 많이 걱정해
更担心他的未来
눈이 먼 개새끼는 정신 못 차리고
瞎了狗眼的家伙 精神不振
다른 여자에게 문자 메세지를
给别的女人发短信后
보내고 후에 그녀마저 보내고
也给她发了
돌아와 달라고 애원하며 토해도
哀求着回来吧 即使作呕
난 변했다고 지랄하고 웅변쇼해도
也说着我改变了装作演讲
당연히 돌아오지 않지 그저 노래로
当然不会回来 只是用歌曲
그녀에게 빌어
对她祈求
그와 확 달라서 그녀는
和他完全不同 她
그를 용서할거라 절박하게 믿어
迫切相信会原谅他
그에게 너무나 감사해
对他很感谢
그는 부탁해 그녀를
他请求她
넌 꼭 행복하게 해야 돼
一定要幸福
내 뼈를 깎아도
即使砍断我的骨头
너무나 아파도
即使痛得锥心
하나씩 무너뜨릴거야
我会一一推翻
Like
就像
다 토해 낸 건 다시
泼出去的水
주워 담을 수 없기에
覆水难收
끊긴 필름을 또 뒤로 감을 수 없기에
剪断的胶片无法再次连上
내가 힘든 길을 걷는 것을 봐 왔지
一路看着我走得很艰难吧
내 성공과 실패를
我的成功和失败
어떻게 너 없이 내 내가
没有你 我要怎样 我
나는 약한 어린 소년일 뿐
我只不过是懦弱的少年
남자답고 멋지게 산다는 환타지를
像男子汉一样帅气生活的幻想
언어로 그리는 TV같은 상자일 뿐
用语言来描绘的 电视般的箱子而已
스윙스 프린스는
没有王子swings
없어 그딴 왕자님은
那种王子
난 이제 뒤도 안 보고 걸어
我现在头也不回地往前走
근데 걸으면서도
但那样走着
나의 두 다리는 계속 떨어
我的双腿却一直发抖
뱀처럼 기는 소름을 계속 털어
如蛇般长长的 鸡皮疙瘩冒出
이 악물고 달려도
即使咬着牙奔跑
내 갈 길은 그래도 멀어
我要走的路也依然遥远
허나 누구라고 안 그렇겠어
可谁不是这样呢
이제서야 두려움이란 독한 술을 깼어
现在才从恐惧 这杯烈酒里清醒
날 도와 준 모두에게 악수를 권해
和所有帮助我的人握手
힘겹게 싸우는 너에게 박수를 보내
对艰难战斗的你鼓掌
난 이겨 낼거야
我会胜出的
난 이뤄 낼거야
我会实现的
헐크처럼 앞의 벽을 밀어낼거야
像废船一样 推开前面的壁垒
내 뼈를 깎아도
即使砍断我的骨头
너무나 아파도
即使痛得锥心
하나씩 무너뜨릴거야
也会一一推翻
Like dominoes
就像多米诺骨牌一样
난 이겨 낼거야
我会胜出的
난 이뤄 낼거야
我会实现的
헐크처럼 앞의 벽을 밀어낼거야
像废船一样 推开前面的壁垒
내 뼈를 깎아도
即使砍断我的骨头
너무나 아파도
即使痛得锥心
하나씩 무너뜨릴거야
也会一一推翻
Like dominoes
就像多米诺骨牌一样
난 이겨 낼거야
我会胜出的
난 이뤄 낼거야
我会实现的
헐크처럼 앞의 벽을 밀어낼거야
像废船一样 推开前面的壁垒
내 뼈를 깎아도
即使砍断我的骨头
너무나 아파도
即使痛得锥心
하나씩 무너뜨릴거야
也会一一推翻
Like dominoes
就像多米诺骨牌一样
난 이겨 낼거야
我会胜出的
난 이뤄 낼거야
我会实现的
헐크처럼 앞의 벽을 밀어낼거야
像废船一样 推开前面的壁垒
내 뼈를 깎아도
即使砍断我的骨头
너무나 아파도
即使痛得锥心
하나씩 무너뜨릴거야
也会一一推翻
Like dominoes
就像多米诺骨牌一样
난 이겨 낼거야
我会胜出的
난 이뤄 낼거야
我会实现的
헐크처럼 앞의 벽을 밀어낼거야
像废船一样 推开前面的壁垒
내 뼈를 깎아도
即使砍断我的骨头
너무나 아파도
即使痛得锥心
하나씩 무너뜨릴거야
也会一一推翻
Like dominoes
就像多米诺骨牌一样
난 이겨 낼
我会胜出