이제야 (at last) - 陆星材 (육성재)
TME享有本翻译作品的著作权
词:KZ/DINT
曲:KZ/Nthonius/Meisobo/DINT
编曲:KZ/Nthonius/Meisobo
가만히 눈을 감고
静静闭上眼睛
난 너를 그려 네게 닿을게
我将你勾勒 要抵达你身边
그날의 희미해졌던
那天越来越模糊的回忆
그 추억들을 붙잡고 있어
我都握在手里
나는
我啊
그저 우연이라 하기엔 또
只是称之为偶然
가슴이 아파오는 걸 느껴 혼자
一个人也感觉心如刀割
좋았던 아팠던 모든 기억들도
曾经那些所有美好的 痛苦的记忆
서서히 옅어져
都慢慢变淡
끝내 지키지 못한
最终无法遵守的
우리의 모든 약속들은
我们的所有约定
그렇게 아쉬울 뿐이지만
虽然就那样只有遗憾
어제도 오늘도 난
昨天也好 今天也罢
다시 떠올려
我都再次想起
그때의 우리의 모습들을
那时我们的模样
가만히 눈을 감고
静静闭上眼睛
난 너를 그려 네게 닿을게
我将你勾勒 要抵达你身边
그날의 희미해졌던
那天越来越模糊的回忆
그 추억들을 붙잡고 있어
我都握在手里
널 향해 점점 커지는 맘 잠 못 드는 이 밤
对你愈演愈烈的心 无法入眠的今夜
그때가 정말 좋았었구나
原来那时真的很美好啊
이제야 알 것 같아
我好像现在才明白
지쳐가 woo
渐渐感到疲惫
아른거리네 너의 눈물
你的眼泪闪动
이제야 알 것 같아
我好像现在才明白
끝내 지키지 못한
最终无法遵守的
우리의 모든 약속들은
我们的所有约定
그렇게 아쉬울 뿐이지만
虽然就那样只有遗憾
어제도 오늘도 난
昨天也好 今天也罢
다시 떠올려
我都再次想起
그때의 우리의 모습들을
那时我们的模样
가만히 눈을 감고
静静闭上眼睛
난 너를 그려 네게 닿을게
我将你勾勒 要抵达你身边
그날의 희미해졌던
那天越来越模糊的回忆
그 추억들을 붙잡고 있어
我都握在手里
널 향해 점점 커지는 맘 잠 못 드는 이 밤
对你愈演愈烈的心 无法入眠的今夜
그때가 정말 좋았었구나
原来那时真的很美好啊
이제야 알 것 같아
我好像现在才明白
지쳐가 wooo
渐渐感到疲惫
널 향해있던 사랑이 말하는 걸
对你的爱在诉说
다시 만날 땐 꼭 말할 거라고
再次相遇时 一定会说
가만히 눈을 감고
静静闭上眼睛
난 너를 그려 네게 닿을게
我将你勾勒 要抵达你身边
그날의 희미해졌던 그 추억들을
那天越来越模糊的回忆
보낼 수는 없는데
我都没办法送别
점점 커지는 맘 잠 못 드는 이 밤
对你愈演愈烈的心 无法入眠的今夜
그때가 정말 좋았었구나
原来那时真的很美好啊
이제야 알 것 같아
我好像现在才明白
지쳐가 woo
渐渐感到疲惫
아른거리네 너의 눈물
你的眼泪闪动
이제야 알 것 같아
我好像现在才明白
이제야 알 것 같아
我好像现在才明白
너의 눈물의 의미를
你眼泪的意义
이제야 알 것 같아
我好像现在才明白