されど日々は (然而生活) - Official髭男dism (Official Hige Dandism)
词:藤原聡
曲:藤原聡
编曲:Official髭男dism
昨日から続く両足の痛みを
之所以可以笑对昨天开始
笑ってられるのは
便在持续的双脚疼痛
壊れて元通りになることを
是因为知道这可以打破之后
知ってるから
再恢复原状
欠かさず持っていた
即使带在身边
小さなガラスを
从未遗忘过的
割ってしまっても
小小玻璃杯被打碎了
不機嫌になりながら
心情再怎么不好
代わりを頼めばいいだけなんだ
也只需要去找一个替代就好
これから先 失うものばかり
今后 只有失去的东西
増えて行くんだろう
会与日俱增吧
体の軋んだその音さえ
如果连压迫自己的那个声音
愛していけたら
也能够热爱该多好
されど日々は
然而生活
今日も僕をまたひとつ疲れさせて
今天也让我愈发疲惫
生きてく意味 愛の形
活下去的意义 爱的形态
少しずつ壊していく
都在一点点崩坏
心が食べきれずに残した不安は
内心无法消化的不安
いつの間にか
在不知不觉间
膨れて希望も何もかも
膨胀变大 将希望等一切事物
飲み込んでしまってた ah
尽数吞没 ah
これから先 悲しい事ばかり
今后 即使只有悲伤的事
増えていくとしても
与日俱增
感情のネジは錆び付いてて
感情的发条已经锈蚀
涙も流れない
连眼泪也流不出来
だけど僕はまだ少しだけ
但我还在尽力地
時計に抗って生きてる
反抗着时间生存
されど日々は今日も僕を
然而生活
またひとつ疲れさせて
今天也让我愈发疲惫
生きてく意味 愛の形
活下去的意义 爱的形态
少しずつ壊していく
都在一点点崩坏