えんどろ~る! (TV Size) (《Endro~!》TV动画片头曲) - 水瀬いのり
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词: 栁舘周平
曲: 齋藤真也
ぱぱぱぱん
啪啪啪啪啪
ちゅちゅちゅ らぱぱぱん
啾啾啾 啦啪啪啪
ぱぱぱぱん
啪啪啪啪啪
ちゅちゅちゅ らぱぱぱん
啾啾啾 啦啪啪啪
ぱぱぱぱん
啪啪啪啪啪
ちゅちゅちゅ らぱぱぱん
啾啾啾 啦啪啪啪
ふ ら ぱぱっ
呼 啦 啪啪
はじまりの予感に とくんとくん
开始前的预感 扑通扑通
このとびら開けたなら
当推开这扇门扉之时
ステキな冒険が待つ未来
前方等待着的精彩冒险未来
少し不安になるけれど
虽然心中仍有些许不安
陽だまりに照らされ わくわく
被阳光照耀着 雀跃不已
この夢 かなえた後は
当这个梦想实现之后
ありそでなかったその向こう
在原本不该存在的彼方
どこへ続くかなぁ?
究竟会延伸向何处呢?
ごちゃごちゃなルールより
比起错综复杂的规则
キラキラな今があるから
更珍惜此刻的闪耀光芒
ちいさな思い出も
就连微小的回忆
「たからもの」になる
也会成为「珍贵宝物」
手をつないで さぁ
牵起手来吧 现在
物語の次のページへ進もう
向着故事的下一个篇章前进
まだ白紙の 一文字目
仍保持空白的 第一个字符
ここからはじめよ
就从这里开始书写吧
エンドロールじゃあ
终末的序幕还远未到来
終わらないんだよ
这并非终结的乐章
続くファンタジーのプロローグ
持续奇幻故事的序章
笑いあって 支えあって
互相欢笑 彼此扶持
まだ知らない
继续描绘着尚未知晓的
ストーリーを描いていこ
崭新篇章