目抜き通り - 椎名林檎 (しいな りんご)/トータス松本 (松本敦)
词:椎名林檎
曲:椎名林檎
D'ou venons-nous?
Que sommes-nous?
Ou allons-nous?
Lorsque nous mourrons aurons-nous les reponses?
Where did we come from?
Who are we? Where'll we go?
We die finally answering in the dark
The world waits in my heart
誰も知らない わたしが何なのか
谁都不清楚我到底为何物
当てにならない 肩書きも苗字も
并不可靠 无论是头衔还是名字
今日までどこをどう歩いて来たか
到底是怎样走到今天的呢
わかっちゃあいない 誰でもない
丝毫不清楚 我谁也不是
それなら上等 出るとこへ出るわ
那样更好 奔向自己所向
当てにされたい 閃きもとんちも
想被别人当做依靠 无论是一时的灵感还是机智
もっと迷いたいもっと色めきたい
想要更加迷离 想要更加动人
広い往来で
在这广大的交际中
本番さショータイム終らない
正式开演 showtime永不结束
ああ 生きている間ずっと
在活着的时间中
愛し愛され歩いて行こうよ
一路向前 去爱也被爱
銀座は 春
银座即春天
最新のネオンサイン探したい
想去寻找最新的霓虹灯
ああ まだ見ぬ仲間達が
还未相遇的朋友们
まばゆく光り誘っている
那耀眼的光芒诱惑着我们
日本の夏よ
日本的夏天
そう 結果オーライ認めたい
想要认同这结果很完美
ああ いのちの使い道は
在这生命的道路上
すれ違いざま笑って返す
即使错过也要微笑面对
ほんの一瞬
短短的一瞬间
つらい仕事にご褒美のないときも
辛苦的工作中得不到赞美的时候
惚れた人が選んでくれないときも
喜欢的人不喜欢自己的时候
不幸だった訳がわかっている今は
这一切的不幸如今我都已看透
損しただなんてまるでおもわない
即使有所损失我也毫不在意
あの世でもらう批評が本当なのさ
在那个世界受到的批评是真实存在的
デートの夢は永い眠りで観ようか
约会的美梦只能永远沉睡在梦境中
最期の日から数えてみてほらご覧
从最后的那天开始数着 等着看
飛び出しておいで目抜き通りへ
飞奔向前 朝向繁华的街道