ユーフォーを見にいこう - 花譜 (かふ)/ネクライトーキー ( Necry Talkie)
TME享有本翻译作品的著作权
词:朝日
曲:朝日
灰になったままの古い校舎跡
彻底化作灰烬的老校舍旧址
情熱から火が立っちまった
自热情中燃起熊熊烈焰
繋いだフリしてすぐに離すような
那种假装要牵手却又立马抽离的悸动
ドキドキなら今も嫌いさ
至今仍让我感到厌恶
あーあ
啊ー啊
滅茶苦茶に踊れたらなぁ
多希望能毫无章法地舞动起来
高架の下でずっと内緒にしてた
高架桥下一直没告诉过别人的秘密基地
秘密基地を忘れちまった
其实我早就已经将它遗忘了
大事なことは
重要的事情
今もなんとなくあるけど
尽管此刻依然隐隐约约记得
生活から溢れていった
却仍从生活之中满溢而出
あーあ
啊ー啊
破茶滅茶に腕を振ったんなら
多希望能随心所欲地挥舞起手臂
空も灯りもビルの窓も
不论天空 灯火 还是高楼的窗户
全部まっくろに染まれば
若是统统都被染成漆黑一片的话
僕らだけになれば
若是只剩下我们的话
今だけここでは何をしてもいいよ
那么此刻不论在这里做什么都行吧
それでも
即便如此
どこへも行けずにいたんだ
依然没有办法去往任何地方
ずっと鳴っている鉄を揺らす音が
摇晃着钢铁的声音一直在鸣响不停
エレキの船に乗っかって
乘上那艘电吉他的船只后
どこまでもぼくら
我们便能无往不前
あーあ
啊ー啊
ふざけた踊りのまんまで
就这样嬉闹着舞动起来
あーあ
啊ー啊
めためたになみだ流せたんなら
多希望可以毫无顾忌地尽情落泪啊
誰もいないのは少し寂しいから
这种无人相伴的感觉实在有些寂寞
なんか唐突に言うけど
总觉得这么说太过唐突
UFOを見に行こう
我们一起去看UFO吧
キラキラ光ってる船が飛ぶなら
若是有闪耀着光芒的船只飞过眼前
少しはマシでしょう?
心情应该就会好一些吧