逆夢 (King Gnu Dome Tour THE GREATEST UNKNOWN at TOKYO DOME) - King Gnu (キング・ヌー)
TME享有本翻译作品的著作权
词:常田大希
曲:常田大希
あなたが望むなら
倘若是你的期望
この胸を射通して
射穿我的胸膛也无妨
頼りの無い僕もいつか
或许将来 无能的我
何者かに成れたなら
也终能做到些什么
訳もなく 涙が溢れそうな
毫无理由 泪水已盈满眼眶
夜を埋め尽くす
淹没了整个黑夜
輝く夢と成る
幻化成闪烁梦境
白い息は頼りなく
白色呼吸转瞬即逝
冬の寒さに溶けて消えた
融化消失在凛冬的寒意里
あの日の重ねた手と手の余熱じゃ
曾经交握的双手
あまりに頼りない
已不剩多少残余的温热
春はいつだって
曾经以为
当たり前の様に 迎えに来ると
无论何时
そう思っていたあの頃
春天总会如约而至
瞼閉じれば
曾经以为
夢はいつだって正夢だと
只要闭上双眼
信じてたあの頃
梦境总会应验
あなたが望むなら
倘若是你的期望
何処迄も飛べるから
我便能飞往任何地方
意気地の無い僕もいつか
或许将来 怯懦的我
生きる意味を見つけたなら
也能找到活下去的意义
愛と憎を 聢と繋ぎ合わせて
将爱与憎紧紧相连
一生涯醒めない程の
幻化成沉沦一生
荒んだ夢と成る
永不苏醒的梦
凍える夜空を二人で抜け出すの
我们一同逃离 冰寒刺骨的夜空
あたたかいコートを
只需轻轻披上
そっと掛けたなら
一件温暖的外套
あなたはいつだって
曾经以为
当たり前の様に隣にいると
你的陪伴
そう思っていたあの頃
是一种理所当然
失くせやしない記憶の雨が
绝不能够失去 即便记忆的雨渗透
古傷へと沁み渡ろうとも
刺痛了旧伤
あなたが望むなら
倘若是你的期望
この胸を射通して
射穿我的胸膛也无妨
頼りの無い僕もいつか
或许将来无能的我
何者かに成れたなら
也终能做到些什么
訳もなく 涙が溢れそうな
毫无理由 泪水已盈满眼眶
夜を埋め尽くす
淹没了整个黑夜
輝く夢と成る
幻化成闪烁梦境
記憶の海を潜って
潜入记忆之海
愛の欠片を拾って
捡拾爱的碎片
あなたの中にずっと
你的心中亘古不变
眩しい世界をそっと
悄然栖息着明亮耀眼的世界
この愛が例え呪いのように
即使这份爱如同诅咒
じんわりとじんわりと
一分一寸一点一滴
この身体蝕んだとしても
侵蚀掉我的身体
心の奥底からあなたが溢れ出して
自心底深处涌出的也只会是你
求め合って重なり合う
彼此渴求交融契合
その先で僕ら 夢と成れ
我们渐渐化身梦境
あなたが望むなら
倘若是你的期望
この胸を射通して
射穿我的胸膛也无妨
頼りの無い僕もいつか
或许将来无能的我
何者かに成れたなら
也终能做到些什么
訳もなく 涙が溢れそうな
毫无理由 泪水已盈满眼眶
夜を埋め尽くす
淹没了整个黑夜
輝く夢と成る
幻化成闪烁梦境
正夢でも 逆夢だとしても
无论梦境是否会应验