미로 - 리트릴라
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:리트릴라 (LiTrilla)
曲:리트릴라 (LiTrilla)
编曲:리트릴라 (LiTrilla)/Goldash
다 끝이 났어도
即使一切都结束了
내 맘은 not sure tho
但我的心却仍不确定
난 다시 너에게로
我可能会再次
빠질 수도 있단 걸
陷入你的怀抱
알아 그래서 난 원치않아 your love
我知道 所以我不想要你的爱
Your love
I've been trying to find my way outside
我一直在试图找到出路
But 난 또 길을 잃었어
但我又一次迷失了方向
이 미로에 난 갇혀버렸어
我被困在了这个迷宫里
I thought that I could get out of this maze
我曾以为我能走出这迷宫
결국엔 내 머리에서 너를 지우지 못해
但最终我无法将你从脑海中抹去
I'm stuck in this maze
我被困在这座迷宫里
I'm stuck in this maze
我被困在这座迷宫里
Your love 이건 나올 수 없는 미로
你的爱,这是个无法逃脱的迷宫
너 품에 있을 때면 내 걱정들은 다 뒤로
在你怀中时 我所有的担忧都抛诸脑后
넘겨놓고 난 받곤 했어 차원이 다른 위로
我总是将一切托付给你 接受着不同维度的安慰
뉴진스도 아닌데 넌 항상 sayin' it back ditto
虽然不是NewJeans 但你总是回应着“ditto”
어쩌면 너에겐 이젠 상관없을지도
或许对你来说 现在已无关紧要
모르지만 I'm still out here lookin' for your love
虽然不知道,但我仍然在这里寻找你的爱
난 지독하게라도
即使执着到极致
I'ma get your love
이젠 겁도 없어
如今我已毫无畏惧
I'm feeling numb
我感觉麻木了
난 길을 잃었어
我迷失了方向
이젠 힘도 없어
如今已毫无力气
All I need is one call
我只需要一个电话
그거라면 난 됐어
只要有那个电话我就没问题
너의 사랑이 아니라면 나는 됐어
如果不是你的爱,我也没问题
한때 우린 춤을 추곤 했지 like we're dancers
曾经我们像舞者一样共舞
But now I'm stuck in this maze
但现在我被困在这个迷宫里
I'm stuck in this maze
我被困在这座迷宫里
I've been trying to find my way outside
我一直在试图找到出路
But 난 또 길을 잃었어
但我又一次迷失了方向
이 미로에 난 갇혀버렸어
我被困在了这个迷宫里
I thought that I could get out of this maze
我曾以为我能走出这迷宫
결국엔 내 머리에서 너를 지우지 못해
但最终我无法将你从脑海中抹去
I'm stuck in this maze
我被困在这座迷宫里
I'm stuck in this maze
我被困在这座迷宫里
And even if I try to get out of this love
即使我试图从这段爱情中解脱
나도 아직 잘 모르겠다고
我自己也还不太清楚
널 잊으려해도
即使我试图忘记你
I'm comin' back like boomerang
And there's no way to get out of this maze baby
宝贝,没有逃离这个迷宫的路
I've been trying to find my way outside
我一直在试图找到出路
But 난 또 길을 잃었어
但我又一次迷失了方向
이 미로에 난 갇혀버렸어
我被困在了这个迷宫里
I thought that I could get out of this maze
我曾以为我能走出这迷宫
결국엔 내 머리에서 너를 지우지 못해
但最终我无法将你从脑海中抹去
I'm stuck in this maze
我被困在这座迷宫里
I'm stuck in this maze
我被困在这座迷宫里