僕が君でキミがボクなら - 大黒摩季 (おおぐろ まき)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:大黒摩季
曲:大黒摩季
青空のcanvas
蔚蓝天空的画布
君の記憶色とりどりに浮かぶ
你的记忆染上斑斓色彩浮现
瑞々しいそよ風に
在清新微风的吹拂下
流れる雲膨らんでは滲む迷い
流云膨胀扩散 晕染出迷茫痕迹
逢いたくて愛しくて
渴望相见又害怕沉溺
真っ直ぐ見つめるのが怖くて
连直视你的目光都变得畏惧
傷つけて諦めて
用伤害来掩饰放弃
なのにその笑顔失えなくて
却始终无法割舍你的笑容
どれだけ君の瞳濡らしただろう
究竟让你的眼眸湿润过多少次
抱きしめたい抱き締めたい
想要拥抱你 想要紧拥你
どうして愛は離れなきゃ
为何爱情必须保持距离
見えないの
才能被看见
君が僕でボクがキミなら
若你是而我是你的话
とうにその手を離してただろう
或许早已松开相牵的手掌
たやすく人を信じないのは
难以轻易信任他人的缘由
何もかもすべてを
正是因为愿意赌上
懸けてしまうから
自己拥有的一切
Just you
只有你
Just me
只有我
傷ついてくれてアリガト
感谢你曾为我受伤
無邪気な声green in the park
天真烂漫的声音 公园中的绿意
あどけない希望が煌き駆け回る
纯真希望闪烁着光芒四处跃动
よくケンカして佇んだ歩道
曾激烈争吵后呆立的人行道
1人きり歩けば
若独自踏上归途
とめどなく想い溢れる
回忆便会无止境满溢
伝えたくて言えなくて
想要传达却欲言又止
不器用な優しさ行き違って
笨拙的温柔总是交错而过
守りたくて強くなれなくて
渴望守护却未能变得坚强
何も出来ないまま見送って
只能无力地目送你远去
どれほど君の心
究竟让你的心灵
独りにしただろう
孤独了多少次
そばにいたい
想要陪在你身边
そばにいたい
想要陪在你身边
もう二度とあの日に戻れなくても
即使再也无法回到往昔时光
僕が君でキミがボクなら
若我是你而你是我的话
きっと同じ今を選んだだろう
此刻定会做出相同的抉择吧
限りのある未来だとしたら
若未来注定存在期限
許される一瞬を永遠に飾ろう
就让被容许的瞬间永远绚烂
Just you
只有你
Just me
只有我
ふたりの愛はひとつだけ
我们的爱独一无二
君が僕でボクがキミなら
若你是而我是你的话
とうにその手を離してただろう
或许早已松开相牵的手掌
信じてくれた光りをくれた
你给予我信任的光芒
汚れのない瞳を
那双不染尘埃的眼眸
その手を二度と離さない
这次绝不再松开
僕が君でキミがボクなら
若我是你而你是我的话
きっと同じ今を選んだだろう
此刻定会做出相同的抉择吧
限りのある未来だとしたら
若未来注定存在期限
許される一瞬を永遠に飾ろう
就让被容许的瞬间永远绚烂
Just you
只有你
Just me
只有我
傷ついてくれてアリガト
感谢你曾为我受伤
Just you
只有你
Just me
只有我
ふたりの愛はひとつだけ
我们的爱独一无二