本字幕由TME AI技术生成
国风
唐风
歌声隔声蒙
楚脸漫于野
鱼美王
此谁与独处
歌声蒙急脸漫愉悦
鱼美王
此谁与独兮
胶枕灿兮
锦亲烂兮
虞美王
此谁与独淡
夏之日
冬之夜
百岁之后归于其居
冬之夜
夏之日
百岁之后
归于其室
关于此诗的主旨
毛时旭说
革生赐晋献公业
好公战
则国人多丧
郑间解释说
夫从争议
弃王不返
则其妻居家而怨思
朱熹的诗集传与方玉润的诗经原始都取征服怨说
不言辞义
然清人好一行首先揭示了诗中脚枕紧亲为收敛死者的用具
并指出隔生道亡也
今人多取其说
同时可直接从文本出发
将诗作的历史年代
社会背景
乃至男词
女词等不能根据文本得出结论的问题抛开
在较宽泛的意义上解说此诗
视之为一首道王之作
更具有本质性的兴发感动力
全诗五章
每章四句
运用独白的方式
再加上独特的文字结构和重章叠句的表现手法
深切的表达了抒情主人公对逝者无尽的思念之情
诗的开篇便以格藤起行
隔声萌楚脸
漫于野
主人公看着相互缠绕的格藤和肆意生长蔓延的莲草
不禁触景生情
心生感伤
虞美王
此谁与独处
我的心上人就这样走了
身旁有没有人陪伴着你啊
你一个人在那边
会不会感到孤独啊
这种自言自语的发问
急掩主人公内心对逝去爱人的思念和凄凉
歌声蒙吉脸漫于郁
鱼美枉
此谁与独息
第二章与上一章的内容和句式都大致相同
不过更添了几分悲怆
野外漫生的隔藤莲茎缠绕覆盖着枣树丛
就像爱人那样相依相偎
而诗中的主人公却是形单影只
孤独寂寞
毫不悲凉
脚枕灿兮锦青烂兮鱼美
王此水与独淡
诗的第三章变换了描写对象
写至木则思清枕鲜花脚枕紧亲殉葬之物也
极惨苦
事忽差
极鲜艳语更难堪
而水与毒旦如是旦为旦夕之淡
其意义又叫独处
独兮有所发展
通宵达旦
辗转难眠
其思念之深
悲哀之重
几乎无以复加
夏之日
冬之夜
百岁之后
归于其居
冬之夜
夏之日
百岁之后
归于其时
这是全诗的最后两章
看起来类似互文一样的文字
实质上更是文章主旨的升华
夏季的白日和冬季的夜晚
是一年四季中最折磨人的时刻
炎炎夏日和凛凛寒风
足以让一颗孤独的心雪上加霜
自从你走了之后
我的每一个日子都仿佛是夏天的白日和冬季的夜晚
你不要着急
百年之后
我定会与你团聚
等我把这日日夜夜熬完
就是你我相会之时
整首诗从头到尾灌注了一种凄凉之感
两人分隔两地
死者常已矣
活人空相思
诗人一面悼念死者
想象他在荒野荆棘之下度眠
一面想着自己从此独自面对长日寒夜的悲惨岁月
唯有死后与丈夫同学才是归属
全诗无衣思子
但思念之情处处可见
读指催人泪下
此诗作为传世文学作品中最早的悼王诗
对后世的悼王作品有较大的影响
朱守亮在诗经评示认为
此诗不仅知为悼王之祖
亦悼王诗之绝唱也
周蒙
冯宇在诗经白首一时认为后代攀越元稹的道
王室杰作不出此事苛咎