회상 (용호상박 / 김용덕 X 범진) (Remembrance (Neck and neck / Kim Yongdeok X Beom Jin)) (Live) - 김용덕/범진
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:김창훈
曲:김창훈
编曲:조삼희
길을 걸었지
我走在路上
누군가 옆에 있다고 느꼈을 때
当我感觉有人在我身旁时
나는 알아버렸네
我终于明白了
이미 그대 떠난 후라는걸
原来你早已离去
나는 혼자 걷고 있던 거지
原来我一直在独自走着
갑자기 바람이 차가와 지네
突然间风变得寒冷起来
마음은 얼고
心也冻结了
나는 그 곳에 서서
我站在那里
조금도 움직일 수 없었지
丝毫无法动弹
마치 얼어버린 사람처럼
就像被冻僵的人一样
나는 혼자 서 있던 거지
我独自站在那里
달빛이 숨어 흐느끼고 있네
月光躲藏着在啜泣
우 떠나버린 그 사람
离开的那个人
우 생각나네
我思念着你
우 돌아선 그 사람
转身离去的那个人
우 생각나네
我思念着你
우 떠나버린 그 사람
离开的那个人
우 생각나네
我思念着你
우 돌아선 그 사람
转身离去的那个人
우 생각나네
我思念着你
묻지 않았지
你没有问过
왜 나를 떠나느냐고
为什么要离开我
하지만 마음 너무 아팠네
但心里实在太痛了
이미 그대 돌아서 있는걸
其实你早已转身离去
혼자 어쩔 수 없었지
我独自一人无可奈何
미운 건 오히려 나였어
其实讨厌的人反而是我
미운 건 오히려 나였어
其实讨厌的人反而是我
미운 건 오히려 나였어
其实讨厌的人反而是我