ラブソングに襲われる - =LOVE (イコールラブ)
TME享有本翻译作品的著作权
词:指原莉乃
曲:Yu-ki Kokubo/YUU for YOU
编曲:YUU for YOU
制作人:指原莉乃
君のことを想う度
每当想起你的时候
胸チュン ちょっと痛くなる
胸口都会猛地感受到一阵刺痛
好きってバレてもいいの
哪怕被发现我喜欢你也无妨
もうやだ ラブソングに襲われる
真是受够了 情歌总会扰乱我的心
こういう仕草が好きとか
说什么很喜欢诸如此类的举动
モテリップだ なんだって
再涂上诱人的唇彩 可不论如何
君がいないなら意味ないって
若是没有你在的话根本没有意义
「それじゃダメなの」
“这样下去果然不行”
君で育った恋のつぼみ 開花予想
预感到因你孕育的恋爱花蕾即将绽放
明日咲いてね
明天就要盛开了
少し切った前髪に気付いてよ
快点察觉到我修短的刘海吧
(Wow)
今日も子猫が泣いているのは
今天小猫依然在呜咽着哭泣
君のせいかも
或许都是因为你
君のことを想う度
每当想起你的时候
胸チュン ちょっと痛くなる
胸口都会猛地感受到一阵刺痛
好きってバレてもいいの
哪怕被发现我喜欢你也无妨
オオカミになっちゃうもん
毕竟我会因此变身为大灰狼
Focus on me
专注于我
君って鈍感だって (だって)
哪怕你是如此迟钝 (哪怕如此)
Focus on me
专注于我
好きって言って 愛して
仍希望你能对我表白 爱我吧
Love you
爱你
君のおかげで知ったラブソング
多亏你我才知晓的这首情歌
誰を想い 聴いてるの?
你会在思念谁的时候聆听?
素直にねほら 教えてよ
来吧 坦率地告诉我吧
「怒らせないで」
“不要惹我生气”
もしも君が2人いたらな なんて
幻想着如果有两个你该有多好
(Wow)
きっと1人は私のことを
其中一个你应该会
好きになるはず
喜欢上我吧
今夜のかなしい気持ち
今晚这伤感的情绪
君が上書き保存して
由你来替换保存
私ってわがままだもん
毕竟我是如此任性
手に負えないなあ 君じゃ
就连你也拿我没有办法啊
Pick me not them
别选别人选我吧
私だって 言って (言って)
快说你会选择我(说出口吧)
Pick me not them
别选别人选我吧
間違いでいいから
就算弄错也没关系
目が覚めて鏡を見たら
清晨醒来凝视着镜子
とびっきり可愛くなっていて
发现自己是前所未有的可爱
Be with be with me
与我相伴 与我同行
Be with be with me
与我相伴 与我同行
好きになったあの日から
从我喜欢上你的那一天开始
フシギ 明日が愛おしい
便如此不可思议 每个明天都惹人珍惜
好きってバレてもいいの
哪怕被发现我喜欢你也无妨
オオカミになっちゃうもん
毕竟我会因此变身为大灰狼
Focus on me
专注于我
君って鈍感だって (だって)
哪怕你是如此迟钝 (哪怕如此)
Focus on me
专注于我
好きって言って 愛して
仍希望你能对我表白 爱我吧
Love you
爱你