그쯤에서 해(Feat. Beenzino & The Quiett) (Explicit) - Dok2 (도끼)/Beenzino (빈지노)/The Quiett (더 콰이엇)
너가 나와 나란히 한다는
能和我并肩的梦想
그 꿈에서 깨
快醒来吧
나를 따라하려던 남자들은
想学我的男人们
그쯤에서 해
那样就够了
너가 만날
你想见的
그 모든 여자들은
那些女人们
내 품에서 깨
都在我怀抱中醒来
그쯤에서 해
那样就够了
그쯤에서 해
那样就够了
그쯤에서 해
那样就够了
넌 내가 아니야
你不是我
그쯤에서 해
那样就够了
그런 게 아니야
不是那样的
그쯤에서 해
那样就够了
그녀에게 내가 가니까
我向她走近
너의 이야기는
关于你
쏙 들어가더라
她都不提起
그쯤에서 해
那样就够了
넌 내가 아니야
你不是我
그쯤에서 해
那样就够了
그런 게 아니야
不是那样的
그쯤에서 해
那样就够了
그녀에게 내가 가니까
我向她走近
너의 이야기는 쏙 들어가더라
关于你 她都不提起
그녀가 너를 만나봤자
她即使和你见面
그건 데자뷰
那只是幻想
이미 나를 맛봤지
因为已经和我见过面
Finger licking good
그녀의 방안에서
在她的房间
찾은 건 내 잠옷
找到我的睡衣
그녀를 미워하지마
不要讨厌她
이건 다 내 잘못
这都是我的错
우리가 처음 만났던 건 재작년
我们前年第一次见面
P skool D A 내가 랩 한 거
这是我的说唱
아마 그때 그녀가 내 이름을
大概那时候
외워놓았고
她记了我的名字
그땐 그게 다였지 걔하곤
当时没别的
2010 I was hotter than the sun
하나둘씩
一两个人
내 음악을 알아들었어
开始欣赏了我的音乐
내 가사를 보고도
看我的歌词
발음을 못
也没能
알아들었던
听懂的
애들은 이제
家伙们现在
내 목소릴 듣고 따라
居然认出我的声音
불러줘
唱着
지난 날에 나를
她记得
기억하던 그녀는
我的过去
이제 지겨운 너를 버렸어
现在却把你抛弃
그러면 너는 묻겠지 왜냐고
你会问为什么
내가 원했던 남자가 쟤라고
我想要的男人就是他
너가 나와 나란히 한다는
能和我并肩的梦想
그 꿈에서 깨
快醒来吧
나를 따라하려던 남자들은
想学我的男人们
그쯤에서 해
那样就够了
너가 만날 그 모든 여자들은
你想见的那些女人们
내 품에서 깨
都在我怀抱中醒来
그쯤에서 해
那样就够了
그쯤에서 해
那样就够了
그쯤에서 해
那样就够了
넌 내가 아니야
你不是我
그쯤에서 해
那样就够了
그런 게 아니야
不是那样的
그쯤에서 해
那样就够了
그녀에게 내가 가니까
我向她走近
너의 이야기는 쏙 들어가더라
关于你 她都不提起
그쯤에서 해
那样就够了
넌 내가 아니야
你不是我
그쯤에서 해
那样就够了
그런 게 아니야
不是那样的
그쯤에서 해
那样就够了
그녀에게 내가 가니까
我向她走近
너의 이야기는 쏙 들어가더라
关于你 她都不提起
Hey man 그녀는 내가 좋대
嘿 男人 她喜欢我
근데 걘 하나도 몰라 내 노랠
但她却不知道我的歌
She said boy I don't care you
Rap you better S E X me everywhere
주말마다 여자들은
每周都有女人
날 보러 와
来看我
그럴수록 남자들은
越是那样男人们
날 노려봐
就越逼视我
니가 접근한 그녀는
你走近的她
널 쳐다도 안 봐
连看都不看你一眼
걔는 이미 나와
她已经和我
보냈거든 달콤한 밤
度过了甜蜜的夜晚
니가 밤새 여기저기
你整晚
추근덕댈 때
到处献殷勤的时候
그녀들은 내 뒤에서
她们在我后面
수군덕대네
窃窃私语
조심스레 내게
小心翼翼的
번호를 건네네
给了我电话号码
방이 좀 덥다며
觉得房间有点热
코트를 벗네
脱掉大衣
오해는 마 친구
不要误会 朋友
이상은 아냐
没有之后
그래서 나는
所以我
친구들이 아주 많아
有很多朋友
여자들은
女人们
내게 별로 할 말이 없나봐
好想没什么话对我说
말 없이 내 허리에 다릴 감아
无声地用腿缠绕我的腰
너가 나와 나란히 한다는
能和我并肩的梦想
그 꿈에서 깨
快醒来吧
나를 따라하려던 남자들은
想学我的男人们
그쯤에서 해
那样就够了
너가 만날
你想见的
그 모든 여자들은
那些女人们
내 품에서 깨
都在我怀抱中醒来
그쯤에서 해
那样就够了
그쯤에서 해
那样就够了
그쯤에서 해
那样就够了
넌 내가 아니야
你不是我
그쯤에서 해
那样就够了
그런 게 아니야
不是那样的
그쯤에서 해
那样就够了
그녀에게 내가 가니까
我向她走近
너의 이야기는
关于你
쏙 들어가더라
她都不提起
그쯤에서 해 넌
那样就够了
내가 아니야
你不是我
그쯤에서 해
那样就够了
그런 게 아니야
不是那样的
그쯤에서 해
那样就够了
그녀에게 내가 가니까
我向她走近
너의 이야기는 쏙 들어가더라
关于你 她都不提起
그녀는 너와 다툴 때면
她在和你吵架的时候
내 번홀 떠올리지
都会想起我的电话号码
그날 밤엔 내 품안에서
当天晚上在我的怀抱中
다릴 들어올리지
抬起大腿
넌 본 적 없는 그녀의 몸짓은
你从未看过她这样的身姿
일급 비밀
一级秘密
새로 태어나기 전까지
直到重新出声
Boy you can't be me
It's easy to me but she know
I go hard
부드러운 그녀지만
虽然她很温柔
Boy she want it so hard
더 세게 거기로 저 베개 저 뒤로
更加刺激的 向枕头后面
그녈 위로해주는 난 이밤의
今晚我就这样安慰她
Super hero
지금 그녀가 찌푸리는 건
她现在皱眉
너 때문에 찌푸리는 것관 다른
和你皱眉时
찌푸리는 법
却不一样
너에게 튕기는 건 no 나에겐
对你是拒绝
끼 부리는 것
对我是发散魅力
You dig 그녀의 기쁨은 내 것
你输了 她的喜悦属于我
니가 나와 나란히
能和我并肩的梦想
한단 그 꿈에서 깨
快醒来吧
그녀는 널 만나러 가기 전에
她去见你之前
내 room 에서 깨
在我的房间醒来
니 손을 잡고 놀아도 밤엔
虽然和你牵手 晚上却
내 품에서 해
在我的怀抱里
너와 있을 때면 그녀가 말해
和你在一起的时候她说
그쯤에서 해
那样就够了
너가 나와 나란히 한다는
能和我并肩的梦想
그 꿈에서 깨
快醒来吧
나를 따라하려던 남자들은
想学我的男人们
그쯤에서 해
那样就够了
너가 만날 그 모든 여자들은
你想见的那些女人们
내 품에서 깨
都在我怀抱中醒来
그 쯤에서 해
那样就够了
그 쯤에서 해
那样就够了
그 쯤에서 해
那样就够了
그 쯤에서 해
那样就够了
그 쯤에서 해
那样就够了
그 쯤에서 해
那样就够了
그 쯤에서 해
那样就够了
그 쯤에서 해
那样就够了
그 쯤에서 해
那样就够了
그 쯤에서 해
那样就够了