uni-verse (Live at 日本武道館, 2024.3.2) - 大石昌良 (オーイシマサヨシ)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:大石昌良
曲:大石昌良
もう忘れてしまったかい?
难道你已经忘记了吗?
覚えてないかい?
真的不记得了吗?
僕らが見た「宇宙」のことを
我们曾见过的那个"宇宙"
世界の平和さえ
就连世界的和平
僕らの手にかかってた
都曾掌握在我们手中
嘘みたいな日々のこと
那些犹如谎言般的日子
自由自在に手を伸ばしたシナリオ
自由自在地延伸剧本的时光
ジャンクだらけに見える
看似充满杂音的
今日の日も
今日也终将成为
ユニバース
宇宙
あらゆるものが生まれた
万物诞生的
ユニバース
宇宙
何にだってなれた
可以成为任何可能的
ユニバース
宇宙
無限の想像の中から
从无限的想象之中
宇宙が広がった
宇宙就此展开
さあ顔を上げて
来吧 扬起你的脸庞
僕に見せて
让我看看
君が持ってるユニバース
你心中怀揣的宇宙
バカ話に花咲かせて
让无稽之谈开出花朵
笑い転げてユニバース
尽情欢笑吧 这就是宇宙
時代は変わる 僕らも変わる
时代更迭 我们也在改变
それでも心はユニバース
但心中的宇宙永存
独りじゃない
你并非独自一人
いつの日もどこまでも
无论何时无论何地
重なり合うよ ユニバース
我们终将相会 在这宇宙
その設定は無理があるとか
你说这样的设定太过牵强
いまいちリアリティに欠けるとか
说这样缺乏真实感
いや実際問題
虽然实际上
怪獣なんて出ない方がいいけど
没有怪兽出现或许更好
夢みたいなことばかり
但充满奇迹的故事
起こってしまう物語
总在不断上演
疑いようのない
毋庸置疑的
空想という名のビッグバン
名为空想的创世大爆炸
あの時代に思い描いたヒーローは
那个时代所描绘的英雄
きっとまだ胸の中で生きてる
此刻仍在胸中跃动
ビッグバン すべてここから始まる
大爆炸 一切由此开始
ビッグバン 全方位に膨らむ
大爆炸 向四面八方膨胀
ビッグバン そして時間さえ越えて
大爆炸 连时间都能超越
いま君と交わる
此刻与你共鸣
さあ思い出して
来吧 请回想起来
やってみせて
试着展现吧
君が起こしたビッグバン
你所引发的创世大爆炸
あの景色は
那片景色啊
誰がなんと言おうと本物なんだ
无论他人如何评说都是真实存在的
ビッグバン
大爆炸
もっと聞かせてよ 自慢していいよ
再多说些吧 尽管自豪吧
君が生きたその証
这就是你活过的证明
ワンバース ツーバース
一个宇宙 两个宇宙
スリーバース ユニバース
三个宇宙 万千宇宙
繋ぎ合わせて この歌になるよ
相互连结 终将汇成这首歌
さあ顔を上げて
来吧 扬起你的脸庞
僕に見せて
让我看看
君が持ってるユニバース
你心中怀揣的宇宙
バカ話に花咲かせて
让无稽之谈开出花朵
笑い転げてユニバース
尽情欢笑吧 这就是宇宙
時代は変わる 僕らも変わる
时代更迭 我们也在改变
それでも心はユニバース
但心中的宇宙永存
独りじゃない
你并非独自一人
いつの日もどこまでも
无论何时无论何地
重なり合うよ ユニバース
我们终将相会 在这宇宙
ここが僕らのユニバース
这里就是我们的宇宙
これが僕らのユニバース
这就是我们的宇宙
ここが僕らのユニバース
这里就是我们的宇宙
ユニバース
宇宙
ユニバース
宇宙
ユニバース
宇宙
ユニバース
宇宙
ユニバース
宇宙
ユニバース
宇宙