冬の日 (#23『放課後!』Mix) - 放課後ティータイム (放学后TEA TIME)
词:hotaru
曲:Tom-H@ck
どんなに寒くても ぼくは幸せ
不管有多寒冷,我都十分幸福
白い吐息弾ませて 駆けてくきみを见てると
看见你在奔跑,使白色气息跃动起来
切り揃えた髪が とても似合ってる
修剪过的头发非常适合你
でも前髪を下した きみの姿も见てみたい
不过我更想见到你的容颜
何から话せばいいのかな
到底要哪时向你搭话才好呢
「好き」から始めていいかな
该不该第一句就说我喜欢你呢
舞う雪 踊った気持ちみたい
就像是看见飘舞的雪花 那跃动的心情
なんか うれしいね
好像有点高兴呢
こんなにあざやかな 白く光る街
如此般的鲜明灿烂,雪白闪亮的街道
きみとぼくで歩きたい 手をつないでならいいのにな
如果两人在这携手漫步本是如此美好的说
いたずらな笑颜が とても似合ってる
恶作剧般的笑容,非常适合你呢
でも頬を赤くして 照れてるきみも见てみたい
但是我也想你看看害羞的模样
どうして言叶が出てこないのかな
为何就是说不出口呢
辞书でも引いてみようかな
是不是该去查查字典呢
降る雪 止まない気持ちみたい
飘舞的雪花,有如停不下来的心情般
ちょっと せつないね
心情有点感伤呢
こころの奥で
在心底深处
大きく息をしよう
深呼吸
胸が痛むことも増えた気がするけど
虽然胸口隐隐作痛的感觉增加了
でもその分きみのこと 想ってるって気づいたよ
不过
やっぱりね
却注意到想你的时间变多了
明日もいつもの场所に行くよ
明天也要前往一直以来去的地方
駆けてくるきみを待つよ
等待著你跑来的身影
初雪待つような気持ちがほら
如同等待初雪降下的心情般你看
もっと弾んで
又开始跃动了呢
何から话せばいいのかな
到底要哪时向你搭话才好呢
「好き」から始めていいかな
该不该第一句就说我喜欢你呢
舞う雪 踊った気持ちみたい
就像是飘舞的雪花 跃动的心情
なんか うれしいね
好像有点高兴呢