されど空の青さを知る - 大石昌良 (オーイシマサヨシ)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:大石昌良/Kaiomii/小山良太
曲:大石昌良
君はなんて呼ぶのかな
该如何称呼你呢
描き続けるこの夢のこと
这份持续描绘的梦想
はにかんだ顔が浮かんでくる
你腼腆的笑颜浮现脑海
ねぇ君はなんて呼ぶのかな
喂 该如何称呼你呢
どんな風が吹いたかな
当时吹着怎样的风呢
坂を上りきった海の島へ
登上坡道尽头的海岛
麦わら飛ばして夏を運ぶ
麦草飞扬将夏日捎来
君は急な坂道を
你沿着陡峭的坡道
無重力を捕まえ駆け下りる
捕捉失重感飞奔而下
宇宙飛行士になる夢を見てる
做着成为宇航员的梦
夢を見てる夢を見てる
做着梦 做着梦 做着梦
夢を見てる
做着梦
嗚呼いつまでも
啊啊 无论到何时
嗚呼いつまでも
啊啊 无论到何时
僕らがまだ子供だった頃
当我们还是孩童的岁月
叶わない夢などないと信じてた
坚信没有无法实现的梦想
埋まらない地図を広げながら
摊开尚未填满的地图
セカイを築き上げたんだ
就这样构筑起整个世界
かたやここはビルの群れ
而此处却是楼宇林立
路地裏蒸し返す夏の影
巷弄里蒸腾着夏日的影
ぶつかる人ごみ僕はひとり
撞入熙攘人群独自前行
歩いてゆこう歩いてゆこう
继续前行 继续前行 继续前行
歩いてゆこう
继续前行
嗚呼どこまでも
啊啊 无论去往何处
嗚呼どこまでも
啊啊 无论去往何处
僕らが生まれたあの街では
在我们诞生的那条街道
ひたすら無邪気なままでいられた
曾能纯粹保持天真无邪
井の中の蛙は海を知らず
井底之蛙未曾见过大海
ただただ空見上げたんだ
只是仰望着那片天空
胸の奥から蛙が鳴くよ
胸腔深处传来蛙鸣
あの日の憧れここにいるよと
那日的憧憬仍在此处
僕らがまだ子供だった頃
当我们还是孩童的岁月
叶わない夢などないと信じてた
坚信没有无法实现的梦想
埋まらない地図を広げながら
摊开尚未填满的地图
セカイを築き上げたんだ
就这样构筑起整个世界
僕らがまだ子供だった頃
当我们还是孩童的岁月
そうさ輝く時代の中にいた
是啊 身处闪耀的时代之中
たとえどこにいても
无论身在何方
いくつになっても
无论年岁几何
僕は空の青さを知る
我都知晓天空的蔚蓝
されど空の青さを知る
尽管如此仍知苍穹之蓝
ねぇ君はなんて呼ぶのかな
喂 该如何称呼你呢