ブックマーク ア・ヘッド (Type-10) - 福圓美里 (ふくえん みさと)/千葉紗子 (ちば さえこ)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:只野菜摘
曲:橋本由香利
きみのなかにわたしをずっと
请在你的心中永远为我
ブックマークしてね
保留专属的书签
笑いながら頑張ったと
要笑着夸赞我
めちゃくちゃほめてね
曾努力拼搏的模样
どんな時も全部本気
无论何时都全力以赴
ギャップにも驚かないで
别为反差感到惊讶
たった今を進まなくちゃ
若停滞于当下
未来もないでしょ
未来将不复存在
タタカイの意味アタタカイなら
若战斗的意义是温暖
闘いぬくよ
就奋战到底吧
闘いなどない
尽管无需争斗
わたしたちの世界のために
为了我们的世界
きみとならきっとできること
与你同行定能实现心愿
ココロとココロで手を結んで
让心灵与心灵相系
運命線ぎゅっとかさねたら
当命运线紧紧重叠之时
夢への共犯者
成为逐梦的同谋者
どこまででも翔べそう
仿佛能飞往任何远方
眠れる翼を信じて
请相信沉睡的羽翼
きゅっと結ぶ口もとから
从紧抿的唇角
ホホエミが消えた
消散了笑意
ちょっとわたし
此刻的我
フライングぎみ前しか見てない
只顾抢先凝望前方
どきっとする
惊觉之时
気がついたら崖っぷち
已身处悬崖边缘
ギリギリだった
千钧一发之际
ぽわっとしてごめんごめん
恍惚间抱歉连连
テレパシーありがとう
感谢心灵感应相系
コワレタコワイ想い出なんて
将破碎可怕的回忆
別のフォルダへ
封存至其他文件夹
愛されたい愛して会いたい
渴求被爱 渴望相见相爱
アイタイシタイ
深切期盼着
独りではきっとダメなこと
独自一人必然无法达成
願いと願いをリンクしようね
让愿望与愿望链接吧
生命線ぐっとつながるの
当生命线紧密相连
飛ばされちゃいそうでも
纵使险些被冲散
覚醒するできるよ
也能觉醒突破重围
軌跡は挫折を超えるの
轨迹终将跨越挫折
きみとならきっとできること
与你同行定能实现心愿
ココロとココロで手を結んで
让心灵与心灵相系
運命線ぎゅっとかさねたら
当命运线紧紧重叠之时
夢への共犯者
成为逐梦的同谋者
どこまででも翔べそう
仿佛能飞往任何远方
眠れる翼を信じて
请相信沉睡的羽翼