You were paint on my wall
你曾是我墙上的画卷
Sunset on a Tuesday
周二的黄昏
Laughing in my sweater
在我毛衣里笑着
Saying you could stay
说着你可以留下
Coffee on the nightstand
床头柜上的咖啡
Your name on my phone
我手机里你的名字
You were here
你曾在这里
You were everywhere
你曾如影随形
Now I'm here alone
而今我却只身一人
I still talk to the ceiling (quiet)
我依旧对着天花板轻声诉说(轻声)
Like it's you in the room
仿佛你仍在身旁
Every shadow that moves
每一个晃动的身影
Feels like you
都让我误以为是你
Are you just a new illusion
你是否只是我新的幻影
That I keep pulling through my hands
我不断想要握紧 却从指缝溜走
Every time I think I touch you
每当我以为触碰到你
I remember how it ends
我便想起故事的终章
You were all my half-formed futures
你曾是我未竟的憧憬
Now you're just a distant tune
如今只是一曲遥远的旋律
Spinning in my empty bedroom
在我空荡的卧室里回荡
You're my
你化作
You're my new illusion (oh)
你化作我的新幻觉
You're my
你化作
You're my new illusion
你是我新的幻象
Photos in the corner
角落里的照片
Turned face to the wall
面壁而立的模样
I can’t stand the way your smile
我无法承受你微笑的模样
Still answers when I call
依然回应着我的呼唤
Your jacket in the closet
衣柜里你的外套
Keeps holding your shape
依旧勾勒着你的轮廓
I wear it like a question
我佩戴着它 如同未解的疑问
I’m too afraid to face
却不敢直面答案
I still lean to your side (slowly)
我仍缓缓倾向你的方向
On the cold of the bed
在冰冷的床榻上
Every space that I find
寻得的每个空隙
Spells your name instead
都拼写着你的名字
Are you just a new illusion
你是否只是我新的幻影
That I keep pulling through my hands
我不断想要握紧 却从指缝溜走
Every time I think I touch you
每当我以为触碰到你
I remember how it ends
我便想起故事的终章
You were all my half-formed futures
你曾是我未竟的憧憬
Now you're just a distant tune
如今只是一曲遥远的旋律
Spinning in my empty bedroom
在我空荡的卧室里回荡
You're my
你化作
You're my new illusion (oh)
你化作我的新幻觉
You're my
你化作
You're my new illusion
你是我新的幻象
Maybe in another life
或许在另一个轮回
You don’t learn to run
你不会学会逃离
Maybe in another night
或许在某个不同的夜里
You don’t come undone
你不会崩溃
I keep seeing different endings
我眼前浮现着不同的结局
Every time I close my eyes
每当我闭上双眼
But the credits always roll
然而字幕终将滚动
On you and I
关于你和我
Are you just a new illusion
你是否只是我新的幻影
That I keep pulling through my hands
我不断想要握紧 却从指缝溜走
Every time I think I touch you
每当我以为触碰到你
I remember how it ends
我便想起故事的终章
You were all my half-formed futures
你曾是我未竟的憧憬
Now you're just a distant tune
如今只是一曲遥远的旋律
Spinning in my empty bedroom
在我空荡的卧室里回荡
You're my
你化作
You're my new illusion (yeah)
你是我新的幻影 (没错)
You're my
你化作
You're my new illusion
你是我新的幻象
Fade out of my doorway
从我的门前消散吧
Fade out of my mind
从我的脑海中远去吧
If you’re only an illusion
如果你只是一场幻梦
Why are you so hard to find
为何你总如此难寻
(so hard to find)
(如此难寻)
Just a new illusion
不过一场新幻觉
I still call you mine
我仍将你视为我的唯一