H.I.T (히트) - Super Junior (슈퍼주니어)
///
마지막 네온의 빛이
当阑珊的霓虹灯
거리를 비출때
照耀街道的时候
이 가슴 속 깊이 남겨둔
留在内心深处的那句话
그 말을 건내고 싶어
想说给你听
언젠가 부터 아파온
不知何时开始
가슴 한쪽의 작은 상처가
内心的一处微小创伤在隐隐作痛
한때 내게 머물렀던 한조각 흔적이란걸
这是曾经的你留给我的一抹伤痕
하지만 너는 지난 세월처럼
但在你心里 这不过是
그저 스쳐 가는 사람보다
比过往岁月里擦肩而过的人
의미 없는 인연이라고 생각 했었나봐
还要没有意义的缘分吧
너무 멀었어 아무것도 줄수 없어
因为遥遥相隔 所以我什么都无法给你
누군가가 전해줘 제발
请某个人帮我转达一下吧
내가 여기 서 있다고
告诉你我在这里
마지막 네온의 빛이 이 거리를 비출때
当阑珊的霓虹灯 照耀街道的时候
그 슬픔 속 깊이 감춰왔던 말을 들려줘
请听一听那句我藏在内心深处的话吧
아직 모르겠어 난 네 안에 있는내 모습
我还不知晓 在你心中的我是何种样子
해바라기 처럼 너만을
想像向日葵一样
바라보며 살고 싶어
只望着你活下去
하지만 너는 지난 세월처럼
但在你心里 这不过是
그저 스쳐 가는 사람보다
比过往岁月里擦肩而过的人
의미 없는 인연이라고 생각 했었나봐
还要没有意义的缘分吧
너무 멀었어 아무것도 줄수 없어
因为遥遥相隔 所以我什么都无法给你
누군가가 전해줘 제발
请某个人帮我转达一下吧
내가 여기 서 있다고
告诉你我在这里
마지막 네온의 빛이 이 거리를 비출때
当阑珊的霓虹灯 照耀街道的时候
그 슬픔 속 깊이 감춰왔던 말을 들려줘
请听一听那句我藏在内心深处的话吧
아직 모르겠어 난 네 안에 있는 내 모습
我还不知晓 在你心中的我是何种样子
해바라기처럼 너만을
想像向日葵一样
바라보며 살고 싶어
只望着你活下去
잠시 쉴 수 있었던 행복했던
就像从暂作休憩 满心幸福的
어제 꿈에서
昨日的梦中醒来一样
깨어난 것처럼 세상 앞에 멈춰서 있어
在世界面前呆呆伫立
마지막 네온의 빛이
当阑珊的霓虹灯
이 거리를 비출 때
照耀街道的时候
그 슬픔 속 깊이 감춰왔던 말을 들려줘
请听一听那句我藏在内心深处的话吧
아직 모르겠어 난
我还不知晓
네 안에 있는내 모습
在你心中的我是何种样子
해바라기처럼 너만을
想像向日葵一样
바라보며 살고 싶어
只望着你活下去
슈퍼주니어 - H.I.T
.... ....