そんな偶像だけが真実だなんて I'm in a dilemma. We're in a dilemma
若仅凭那种偶像即为真实 我陷入两难境地 我们皆困于迷局
思想だけが理(ことわり)なんて I'm in a dilemma. We're in a dilemma
若唯有思想才是真理 我陷入两难境地 我们皆困于迷局
Quiet please
请保持安静
I wanna know the reason. Anybody else? Am I wrong in this town
我想知晓缘由 还有人吗?难道错的是身处此镇的我
You don't wanna know the reason. I'm sure you already know it's baseless
你不想知道缘由 我确信你早知这不过是虚妄
その姿を見せて You're our ruler この手を縛る鎖の 意味を知りたいの
请展现真实面目 你是我们的统治者 渴望知晓束缚双手锁链的意义
そんな偶像だけが真実だなんて I'm in a dilemma. We're in a dilemma
若仅凭那种偶像即为真实 我陷入两难境地 我们皆困于迷局
思想だけが理(ことわり)なんて I'm in a dilemma. We're in a dilemma
若唯有思想才是真理 我陷入两难境地 我们皆困于迷局
Oh, no. Why do I hesitate? Oh, no. I can't give up on them
为何犹豫不决 绝不能放弃他们
Oh, no. So, what should I do now? Like I'm lost in a deep forest
此刻该如何抉择 犹如迷失在幽深密林
I wanna know the reason. Anybody else? Am I wrong in this town
我想知晓缘由 还有人吗?难道错的是身处此镇的我
You don't wanna know the reason. I'm sure you already know it's baseless
你不想知道缘由 我确信你早知这不过是虚妄
どんな答えも聞こえない Are you there? 暗雲が飲み込むQuestion
任何答案都听不见 你在吗?阴云吞噬疑问
こんな虚言がなぜ正解だなんて I'm in a dilemma. We're in a dilemma
为何虚伪之词竟是正解 我陷入两难境地 我们皆困于迷局
自由がなぜ禁忌だなんて I'm in a dilemma. We're in a dilemma
为何自由沦为禁忌 我陷入两难境地 我们皆困于迷局
Oh, no. Why do I hesitate? Oh, no. I can't give up on them
为何犹豫不决 绝不能放弃他们
Oh, no. So, what should I do now? Like I'm lost in a deep forest
此刻该如何抉择 犹如迷失在幽深密林
I always thought something was strange. I think everyone in this town already noticed.
始终察觉异样存在 想必镇民们早已心知肚明
But nobody doubted the town's deity Everyone believed. Everyone wanted to believe
但无人质疑镇守之神 众人虔诚信仰 众人甘愿沉溺
I can never go back to how I was before. What will become of me
再也无法回到从前 我将会变成怎样
I can't stop this passion. I can't let anyone find out
无法抑制这份炽热 绝不能让任何人察觉
崩壊する虚構の城塞 矛盾の分だけ瓦解して
虚构的城塞正逐渐崩毁 矛盾之处尽数瓦解
露わになる不都合な真相 ただ醜い人間(ひと)の性
赤裸裸暴露的丑陋真相 不过是人类卑劣本性
偶像だけが真実だなんて I'm in a dilemma. We're in a dilemma
若仅凭偶像即为真实 我陷入两难境地 我们皆困于迷局
思想だけが理なんて I'm in a dilemma. We're in a dilemma
若唯有思想才是真理 我陷入两难境地 我们皆困于迷局
虚言がなぜ正解だなんて I'm in a dilemma. We're in a dilemma
为何虚伪之词竟是正解 我陷入两难境地 我们皆困于迷局
自由がなぜ禁忌だなんて This town is full of deception
为何自由沦为禁忌 这座城镇充满欺瞒