明日のために (为了明天) - SUPER JUNIOR (슈퍼주니어)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:C.Close
曲:C.Close
ありがとう 気にしてない
虽然道谢 却装作毫不在意
ショゲるのは 慣れている
早已习惯了这份失落
親切な その笑顔が
你亲切温暖的笑容
何よりも 胸を打つ
比任何事物都打动我心
もう少し ほんの少し
哪怕再多 再多片刻
このままで いたいけど
也想停留在此时此刻
終電の アナウンスが
末班车的广播声
僕たちを 引き離す
却将我们生生分离
日々の忙しさに
在日复一日的忙碌中
失くしかけてた
几乎快要遗忘的
想いをそっと
这份心意正悄然满溢
たとえば 白い雪の欠片になり
愿化作纯白雪花的碎片
遠い空から あなたを見守ろう
从遥远天际默默守护你
決して融けたりしないように
为了永不消融的誓言
愛の数だけ
以爱之名为你
降りしきるから きっと
降下纷扬大雪 直到永远
またいつか 偶然に
若某天能再偶然相逢
会えたなら 良いのにね
那该是多么美好的事情
それまでは 風邪なんかも
在那天来临之前请务必
ひかないよう 元気でね
远离病痛 保持健康
新しい季節は
崭新的季节虽会
巡り来るけど
如期循环往复
想いはずっと
思念始终不渝
たとえば 薄紅色の花になり
愿化作淡粉色樱花的模样
淡い香りで あなたを包もう
用轻柔芬芳将你温柔包裹
決して枯れたりしないように
为了永不凋零的约定
愛の陽射しで
以爱之光为你
咲き誇るから きっと
绽放绚烂花海 直到永远
世界中どこにいても
无论身处世界的哪个角落
そばに感じる
都能感受到彼此相伴
やさしいその声を 忘れない
你温柔的声音我永远不忘
たとえば 白い雪の欠片になり
愿化作纯白雪花的碎片
遠い空から あなたを見守ろう
从遥远天际默默守护你
決して融けたりしないように
为了永不消融的誓言
愛の数だけ
以爱之名为你
降りしきるから きっと
降下纷扬大雪 直到永远
たとえば 薄紅色の花になり
愿化作淡粉色樱花的模样
淡い香りで あなたを包もう
用轻柔芬芳将你温柔包裹
決して枯れたりしないように
为了永不凋零的约定
愛の陽射しで
以爱之光为你
咲き誇るから きっと
绽放绚烂花海 直到永远