Cage - 漆柚/三畿道
以下歌词翻译由文曲大模型提供
Lyrics by:Benjamin/Mpi
Composed by:SawanoHiroyuki
原唱:SawanoHiroyuki(泽野弘之)/Tielle
Tired of being rescued
厌倦被拯救的宿命
Cause it's just a gilded cage
那不过是镀金的牢笼
I must make amends for all
我必须弥补前人
The mess my elders made
留下的满目疮痍
I was born to lead you
我生来为引领你们
All away from your crusade
远离这场狂热征途
Nations held in anguish had me
深陷苦难的国度让我
Boiling with a rage
怒火中血液沸腾
Ordinary life alluded me
平凡生活与我擦肩而过
For my duty you are losing me
因使命在身 你我渐行渐远
You are one of my few weaknesses
你是我为数不多的软肋
But this girl has deep allegiances
但这女孩怀揣深沉信仰
In the meantime the shields are down
此刻防御尽数瓦解
I'm in a spacial place
我置身命运洪流
Survivor
幸存者啊
Can you see my frozen dream
可曾见我冰封的梦想
My frozen dream can never be
我冰封的梦想永难实现
It is a paradox you see
这矛盾你可曾看见
Such a frozen dream
如此冰封的梦
Such a frozen dream can never be
这般冻结的梦永无可能
Never be
永无可能
Waited for a century
等待了漫长世纪
It's only gotten worse
却只变得更糟
People want to stop me when
当人们试图阻拦我时
I try to lift the curse
我试图破除这诅咒
We are isolated and in close proximity
我们近在咫尺却如此疏离
Sisters and our brothers
手足同胞们
Living in this galaxy
共居于这星河之下
Ordinary life alluded me
平凡生活与我擦肩而过
Was it worth it just for saving me
只为拯救我 这一切是否值得
You are one of my few weaknesses
你是我为数不多的软肋
But this girl has deep allegiances
但这女孩怀揣深沉信仰
In the meantime the shields are down
此刻防御尽数瓦解
I'm in a spacial place
我置身命运洪流
Survivor
幸存者啊
Can you see
你可曾看见
My frozen dream
我那凝结的梦
My frozen dream can never be
我冰封的梦想永难实现
It is a paradox you see
这矛盾你可曾看见
Such a frozen dream
如此冰封的梦
Such a frozen dream can never pass
这冰封的梦永难实现
This event horizon
这无尽的天际线
We've such a golden dream
我们曾怀揣金色梦想
Such a golden dream can never last
这璀璨的梦终将消散
My burden lifted
卸下重担
I am free
我已自由
Such a foolish dream
如此痴妄的梦
Such a foolish dream can never be
这虚妄的梦永难成真
Breaks my mind just tryin' to see
思绪纷乱 试图看清前路
Is there hope anywhere
希望究竟在何方
Is there love here anywhere
爱是否还存在于这世上
Can you hear my rusted heart
你可听见我锈蚀的心跳
For you it just might fall apart
它或许即将为你支离破碎
My hope is broken
我的希望已然破碎
Can you see such a golden dream
你可看见那金色的梦想
Such a frozen dream can never pass
这冰封的梦永难实现
This event horizon
这无尽的天际线
We've such a golden dream
我们曾怀揣金色梦想
Such a golden dream can never last
这璀璨的梦终将消散
My burden lifted
卸下重担
I am free
我已自由
Such a foolish dream
如此痴妄的梦
Such a foolish dream can never be
这虚妄的梦永难成真
Breaks my mind just tryin' to see
思绪纷乱 试图看清前路
Is there hope anywhere
希望究竟在何方
Is there love here anywhere
爱是否还存在于这世上
Is there faith anywhere
信仰是否未熄灭
Just a crumb here anywhere
哪怕只残留一丝微光