僕らだけの等身大 - Goose house (グースハウス)
词:Goose house
曲:Goose house
思い上がったプライドは
那自负的自尊心
何度もやぶり捨てたのに
明明已无数次地撕碎舍弃
転べばやっぱり痛くって
可跌倒了 果然还是会痛
うなされながら
梦魇纠缠着我
寝返りをうつ夜
让我整夜都辗转难眠
時間の槍に追いやられ
时间之枪紧追我不放
無情の盾にはじかれて
无情之盾处处挤兑我
仰向けに空見上げてた
只好昂首仰望着天空
納得させて
劝自己接受现实考验
また立ち上がって
然后再一次振作起来
いつかやれる
有一天一定能做到
もっとやれる
一定还能继续坚持
今は頼りない言い訳も
现在听起来像是不可靠的借口
きっとどっかで本気にしてるんだ
但其实内心深处或许已经当真
あきらめてないんだ
所以还一直坚持着还没有放弃
夢を見るならどうしたって
既然决定要去追逐梦想那么不管怎样
背伸びはするんだ
都要踮起脚尖尽最大努力
頬に打ちつける雨に
就算雨水无情地打在脸上
目を
而不由地
細めても
眯起双眼
誰かの真似をしたって
再怎么模仿别人
心は削ぎ落とせないさ
也无法抹灭初衷
でこぼこだっていいから
前路艰险坑洼不平又怎样
僕らだけの等身大を描くよ
描绘与我们相称的未来吧
拾ったまんまの言葉を
再怎么拾人牙慧组织语言
並べてもすぐ見抜かれて
也还是瞬间就被看穿
情けない心臓に刺さる
一直害怕着
冷たい視線
人们冰冷的视线
いつも怯えている
因为那会刺痛这颗悲惨的心脏
奇抜な真似はできなくて
徒有这无比拙劣的模仿技能
常識はいかがわしくて
所谓的常识根本不值得仰赖
地に足つけられないまま
依然没有找到我的立足之地
机の上で
总是在纸上谈兵
ずっと縮こまって
总是竦缩成一团
いつか見える
有一天能看见
きっと見える
一定能看见
黄昏れた希望さえも
所剩无多的希望
あてにしながら
视为指引的路标
じたばたしてるんだ
手忙脚乱惊慌失措
信じてみたいんだ
还是不愿放弃信念
夢を見る道はいつだって
追逐梦想的道路总是
真っ暗で手探りで
在一片黑暗中摸索着前行
かかとすり抜ける風に
狂风从脚下呼啸而过
背が
就算背影
震えても
仍在止不住地颤抖
誰かの足跡だって
每个人一路走来的足迹
真っすぐには伸びてないさ
都决不会是笔直的直线
曲がりくねっていいから
崎岖不平蜿蜒曲折又怎样
僕らだけの等身大を描くよ
描绘与我们相称的未来吧
誰と比べ
你说需要与谁作比较
何を重ね
还需要叠加些什么
僕の等身大と言うの?
才是与我相衬的未来?
初めての服を試す
脸上依然写满不安
ような
像是试穿一件
不安な顔のままで
新衣服一样
夢を見るならどうしたって
既然决定要去追逐梦想那么不管怎样
強気にならなきゃ
都一定要坚定信仰
頬に打ちつける
拍打在脸上的冰雨
雨も笑いとばせたら
希望也能一笑置之
誰かの真似をしたって
再怎么模仿别人
心は削ぎ落とせないさ
也无法抹灭初衷
でこぼこだっていいから
前路艰险坑洼不平又怎样
僕らだけの等身大を描こう
描绘与我们相称的未来吧
僕らだけの等身大を描こう
描绘与我们相称的未来吧