여름 밤 + 꿈 (summer night + Dream) (Live) - The Quiett (더 콰이엇)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:The Quiett
曲:The Quiett/프리마 비스타 (Prima Vista)/IV the Polymath/Jonathan Bremer/Morten Wowk McCoy
编曲:The Quiett
생각에 잠겨보네 어느 여름밤
沉浸在回忆中,某个夏夜
이젠 너무 멀어져 버린 그 어느 날
如今已遥不可及的那一天
그 기록적인 빌어먹을 폭염과
那该死的创纪录的酷热
내 작고 더운 방에 갇혀
被困在我狭小闷热的房间
밤새 녹음하던
整夜录音的
나와 내 친구들 우리들의 꿈
我和我的朋友们,我们的梦想
이제는 어쩌면
如今或许
나 혼자만의 추억일 뿐
这只是属于我一个人的回忆
가진 것은 없었지만 행복했던
虽然一无所有 但那段时光很幸福
뜨겁기만 했던 내 첫 번째 챕터
炽热无比的我的第一章
여전히 밤을 새워
至今仍通宵达旦
가살 쓰고 있지만
虽然戴着面具
여긴 완전히 다른 세상이지 wow
但这里已是完全不同的世界 wow
다른 beat 다른 rap style
不同的节拍,不同的说唱风格
매년 다른 trap style
每年不同的陷阱风格
빠른 유행 덕에
在快速更迭的潮流中
다들 잃어가지 색깔
大家都逐渐失去了自己的色彩
쉽지 않아 나를 지킨다는 게
守护自我并非易事
동시에 모든 흐름을
同时还要
앞서간다는 게
走在前面意味着
But I'm tryna stay focused on this
但我仍专注于此
벌써 나태해지기엔
现在懈怠还为时过早
너무 많은 몰락들을 봤기에
因我目睹了太多陨落
이 바닥엔 배울 것이
在这个圈子里
별로 없었거든
几乎没什么可学的
고민할 때는
每当陷入苦恼时
자신과의 대화가 전부
与自己的对话就是全部
맨땅에 헤딩
从零开始摸索
Man that's how I did it
老兄 我就是这样做到的
사람들이 뭐라 하던
不管别人怎么说
Pushed it to the limit
我把它推向了极限
안 믿었지 한국에선
在韩国时人们都不相信
안된 다는 말
那些说不可能的话
그래 난 매일 싸워야 했어
所以我每天都必须战斗
불가능과
与不可能抗争
Worked over night
彻夜工作
가족들이 잠든 사이
在家人们熟睡时
그리곤 친구의 아들딸들이
而朋友的儿女们
자라는 사이
在成长的过程中
내 목표도 커져갔지
我的目标也日益壮大
그럴수록 너흰
你们越是这样
내가 미웠겠지만
或许曾厌恶我
이젠 알잖아 거의 모든 걸
但现在你们应该明白,几乎一切
다음 단계로
我都想
옮기로 싶었었네
曾经想要迈向下一个阶段
래퍼들이 싸이 BGM에나
신경 쓸 때
在意的时候
그토록 내가 바래왔던 것들이
那些我如此渴望的事物
결국에는 이뤄져버렸지
最终全都实现了呢
저들이 말했던 것과는 달리
与他们所说的不同
난 가끔씩은
我偶尔
오히려 그립기도 하네
反而会有些怀念
너의 ********
你的********
생각에 잠겨보네 어느 여름밤
沉浸在回忆中,某个夏夜
이젠 너무 멀어져 버린 그 어느 날
如今已遥不可及的那一天
그 기록적인 빌어먹을 폭염과
那该死的创纪录的酷热
내 작고 더운 방에 갇혀
被困在我狭小闷热的房间
밤새 녹음하던
整夜录音的
나와 내 친구들 우리들의 꿈
我和我的朋友们,我们的梦想
Man it's been a journey
天啊,这真是一段旅程
아주 긴 꿈을 꾸고 있는 듯해
仿佛正在做一个很长的梦
이 순간도 part of it
此刻也是其中一部分
만약 돌아갈 수 있다 해도 oh not again
即便能重来 我也不愿再来一次
너넨 상상도 못 하지 콰형이 살아온 길
你们根本想象不到 奎哥走过的路
이걸 다 가사로 쓸 수 있을까 maybe not
这些故事全写成歌词 或许做不到
음악조차 접시 중에 하나일 뿐 that I got
音乐不过是我拥有的餐盘之一
내가 미처
我未曾
생각하지 못했었던 가능성을
未曾想到的可能性
발견하는 것이 life there's no ****** good night
不断发现就是人生 哪有什么完美谢幕
So seat back relax 걍 지켜봐 줘
所以坐稳放松 静静看着就好
나를 지금껏 그랬듯이
就像一直以来那样
계속 나아갔던 내 음악을
继续前行的我的音乐
그 시절엔 다들 밟으려 했지 나의 싹을
在那个年代 人人都想扼杀我的萌芽
그저 위대하게
只是为了变得伟大
만들기 위해서 신동갑을
将其铸就成伟大 像神童甲那样
And u did it great
而你做到了极致
And I'ma be the greatest still workin' on that ****
我仍将登峰造极 继续打磨这份事业
난 또 어김없이 높이 여태 그래왔듯이
我一如既往地高飞,就像一直以来那样
Write history of rap
书写说唱传奇
Put my jewelry in my bag
把我的珠宝放进包里
Munji R.I.P my cat
Digital money no cash
시간이 빨라 am I late?
时光飞逝 我是否迟了?
유행은 변했고 말해 you out of date
潮流已经变了,告诉你,你已经过时了
Yo if I'm not trendy at all am I classic then?
嘿,如果我一点也不时尚,那我是不是经典了?
여전히 찾지 못했다네 something better than rap
至今仍未找到 比说唱更棒的事物
하락세를 보고 떠난 놈들 I knew it
看到下跌趋势就离开的家伙们,我早就预料到了
이제 시작인데 나는 day I die I'll make music
现在才刚刚开始,直到我生命的最后一刻,我都会创作音乐
It was my first album title
那曾是我的首张专辑标题
누구도 믿지 않았던
当初没人相信
내 꿈을 눈동자 위로
我的梦想在眼眸中闪耀
정신없이 날아왔네 빌딩 숲 사이로
疯狂地飞过高楼大厦之间
정신없이 살아왔네
疯狂地生活着
조금은 어린 나이로
以略显稚嫩的年纪
정신을 차려보니 they say u my idol
当我回过神来 他们说你是我的偶像
정신을 차려보니 uh
当我回过神来 啊
너넨 상상도 못 할걸
你们根本无法想象
내가 무엇을 봤는지
我看到了什么
만약 돌아갈 수 있다 해도 oh not again
即便能重来 我也不愿再来一次
꿈을 꾸고 있는 듯해 이 순간도 part of it
仿佛在做梦 这一刻也是其中的一部分