Playground of Our Dreams - Barbie/Mattel
以下歌词翻译由文曲大模型提供
Composed by:Alison McDonald/Andrew Underberg/Matthew Tishler
Back here again losing a friend
I thought I was strong but I'm reeling
This time felt different our connection was instant
这次感觉不同 我们瞬间心意相通
But that was pure magical thinking
但那不过是美好的幻想
Just move on from the pain
试着从伤痛中走出来吧
Soon it'll fade like a memory
很快它就会像记忆般褪色
You'll start over again
你将重新开始
Evolving from this fateful origin story
从这个宿命般的起源故事中蜕变
A chariot streaks across the sky
战车划过天际
So majestically
如此壮丽辉煌
Two girls on an odyssey
两个女孩的奇幻旅程
In the city that never sleeps
在这座不眠之城
Riding high on a merry-go-round
旋转木马上纵情欢笑
Of modern mythology
如现代神话般绚烂
Glory within reach
荣耀触手可及
In the playground of our dreams oh-whoa
在我们梦想的乐园里
Our destiny with reality
现实与宿命交织
In the race against the wind
逆风奔跑的我们
Discovering a new part of me
发现全新的自我
In a fated friend
在命中注定的挚友身上
I knew finding you would be
我早知遇见你
An epic journey with no end
会是场永无止境的壮阔旅程
Or so that it seemed
至少曾经如此以为
In the playground of our dreams oh-whoa
在我们梦想的乐园里
But you can't see shooting stars
但你看不见流星划过
In the city of marquee lights
霓虹闪烁的不夜城里
Fate brought us together
命运让我们相遇
Then tore us apart tore us apart
又将我们生生分离 生生分离
Wish I could go back and restart
多想回到最初重启
I'll race across the sky
我要穿越云霄
To a world where dreams and friendships
去往梦想与友情
Aren't destined to collide
不会相斥的天地
The chariot has landed
战车已降落凡尘
Stranded on this lonely island
搁浅在这孤岛一隅
Where great beginnings
那些璀璨的开端
Don't get happy endings
终难逃黯然收场
Glorious mythologies
瑰丽的神话传说
Can slip out of your reach
也会从指缝溜走
In reality best friends leave
现实中挚友终将离散
The ride was just make-believe
这段旅程只是虚幻泡影
In the playground of our dreams oh
在我们梦境的游乐场中