Chimes of Freedom - The Byrds
以下歌词翻译由文曲大模型提供
Far between sundown's finish and midnight's broken toll
在日落余晖与午夜钟声之间
We ducked inside the doorway thunder crashing
我们躲进门廊 雷声轰鸣
As majestic bells of bolts struck shadows in the sounds
庄严的闪电钟声 在声响中投下阴影
Seeming to be the chimes of freedom flashing
仿佛自由之钟在闪耀
Flashing for the warriors whose strength is not to fight
为无力抗争的勇士们闪耀
Flashing for the refugees on the unarmed road of flight
为逃亡路上的难民们闪耀
And for each and every underdog soldier in the night
为每个黑夜里的无名战士闪耀
We gazed upon the chimes of freedom flashing
我们凝望着那闪耀的自由钟声
Even though a cloud's white curtain in a far off corner flashed
尽管远方角落的白云帷幕闪过电光
And the hypnotic splattered mist was slowly lifting
迷离的薄雾正缓缓消散
Electric light still struck like arrows fired but for the ones
闪电仍如利箭般刺向那些
Condemned to drift or else be kept from drifting
注定漂泊或被迫停驻的人们
Tolling for the searching ones on their speechless seeking trail
为沉默追寻的迷途者敲响钟声
For the LONESOME HEARTED lovers with too personal a tale
为那些心碎恋人太过私密的故事
And for each unharmful gentle soul misplaced inside a jail
为每个温良灵魂被囚禁在铁窗之内
And we gazed upon the chimes of freedom flashing
我们凝望着自由钟声在电光中回荡
Starry eyed and laughing as I recall when we were caught
星光闪烁 笑声回荡 忆起我们被困的时光
Trapped by no track of hours for they hanged suspended
时间仿佛静止 钟摆悬停在空中
And we listened one last time and we watched with one last look
最后一次聆听 最后一次凝望
Spellbound and swallowed till the tolling ended
如痴如醉 直至钟声消散
Tolling for the aching ones whose wounds cannot be nursed
为伤痛难愈者鸣响
For the countless confused accused misused srung-out ones and worse
为无数困惑者 被指控者 被践踏者 沉沦者 以及更不幸的人们
And for every hung-up person in the whole wide universe
为这浩瀚宇宙中每个困顿的灵魂
We gazed upon the chimes of freedom flashing
我们凝望着那闪耀的自由钟声