七つの海の彼方に きっと かがやく 命の楽园を 目指す物语
羽ばたく 鸟の行方に きっと 见つかる
その梦を 抱いて 旅に出た
秘密の入り江で 拾った 宝の地図に
まだ 谁にも见えない 星座が一つ 光った
七つの海の物语 ここから始まり
奇迹を いくつも巡り また 戻るだろう
大きな旅が 终わる顷 大人になっても
心の宝箱に...... Songs of Mermaid
夜明けの浜辺で聴いた リュートのメロディ
优しい故郷の 子守呗に似て
谁もが 爱のヴェールに きっと 守られ
その 与えられた 道を行く
岚の海でも 伝わる 绊と鼓动
もし 光はなくても 何かは 见えてくるはず... ...
七つの国の悲しみは やがて歌になり
七つの海をわたって 爱になるだろう
世界を あたためてゆける 命になりたい
わたしは 忘れないで.........Tales of Mermaid
大きな虹が 消える顷 梦のその先で..
あふれる 喜びの雨 わかちあうだろう
大きな旅の 始まりの 地図には なかった
未来に続く海を 见つめて
七つの海の物语 ここから始まり
奇迹を いくつも巡り また ここにいる
大きな旅が 终わる顷 心に辉く
大事な宝物は......... Pearls of Mermaid
未经许可,不得翻唱或使用