내 기쁨은 너가 벤틀리를 끄는 거야 - 金昇旻
词:김승민
曲:김승민/Minit/basecamp
Baby get the message
Life is hard to maintain
Your life is like a tape
가끔은 쉽게 발을 빼
偶尔太过轻易抽身
분명 네 꿈 짓밟기 위해
为了踩踏梦想
신발을 사는 사람 있을 테니
而买鞋的人大有人在
취소가 불가능해 많은 사람들한테
不能取消 你的话对许多人而言
네 말은 세상 비슷한 걸 테니까
都差不多的
참아야 해 아무 답이 없대
要忍耐 没有任何答案
남겨지긴 싫고 떠나는 것도 두려워
不喜欢被留下 也不喜欢离开
사람은 잘만 왔다가 떠나는데
人去人往
선택지가 있는데 안 좋은 결정했대
明明有选择 却做了不好的决定
난 돈은 그럴 때 쓰려고 버는 건데
与其把钱花在那种地方
난 지켜야만 하는 게 너의 자존심인데
我更想守护我的自尊心
다 지키면서 살 수만은 없기에
但鱼和熊掌不可兼得
답이 없네 아무 답이 없네
无解 无解
집에 오는 bus에서 아이처럼
就像坐公交车回家的小孩
밖을 쳐다보았겠지만
虽然看着窗外
살짝 독해지는 걸 느껴 어른처럼
像大人般 感受到了一些奇怪
짐을 싸고 떠날 거야
整理行李 离开这里
Even if I lose it all
Nike를 신고 멀어지는
穿着Nike远走
거지 같은 거리에서
在同样的地方
벌어지는 많은 일 괜찮냐 물었어
询问发生了这么多事 是否没关系
넌 oh 넌 아이처럼
你就像一个小孩
Maybe or not maybe or not
혼자 다 참아야만 했나 봐
也许应该独自忍下一切
멀어지는 거지 같은 거리에서
在同样远离的地方
벌어지는 많은 일 괜찮냐 물었어
询问发生了这么多事 是否没关系
넌 oh 넌 아이처럼
你就像一个小孩
Maybe or not maybe or not
혼자 다 삼켜야만 했나 봐
也许应该独自咽下一切
넌 늘 아파하고
你不断痛苦
난 늘 도와주려고만 하지
我不断想帮助你
구해달라 한적 한번 없이
从未求别人拯救自己
혼자 붕대를 감지
独自疗伤
난 네 등 뒤에 있어 또 등은 손 안 닿고
我站在你的身后 在背后触碰不到你的手
혼자 낑낑대는 너를 보면 장전된 총
看到你难受 就会想保护你
얼굴에 대고 살아가는 것만 같아
也许应该面对面地活下去
넌 나무 위에 올라간
你并不是
새끼 고양이 같은 거 아니라고
爬到树上的小猫
혼자 그냥 두라고 슬퍼하게 두라고
即便悲伤也不想让别人管自己
혼자 슬퍼해서 좋을 건 또 뭔데
独自悲伤过后 自己痊愈
Monday to Sunday one day to 평생
星期一到星期天 一天到一辈子
너가 white frappe나 마시며
你喝着白色的冰镇饮料
수다나 떨길 바래
渴望交流
세월 가면 잊혀질
反正时间会带走一切
점수 따위에 연연하지 말고
就不要留一丝丝迷恋了
너의 dice 낮게 나오면 나에게 말해
如果你的分数不高 那就告诉我
너의 하루가 매일 행복 일순 없겠지만
虽然说 你不可能每一天都过得很幸福
내 역할은 그 사실을 부정하는 것
但是我会努力让你忘掉那些不开心
널 다치게 한 하루를 용서하지도 말 것
我不会让你受伤
물밀려 오듯 올 거야
我会让你每天都很开心
위험은 pied piper
危险是吹笛人
그 위험은 다 나의 것
那危险属于我
넌 알아둬야 해 이걸
你应该知道这个
언젠간 나 역시도
我总有一天
무너져 버리고 말 거야
也会崩塌
이 거지 같은 세상에서
在这肮脏的世界
혼자는 불가능하겠지만
无法独自一人活下去
그때 가선 너의 가족을 꾸리게 될 거야
到了那时 我会成为你的家人
너무 좋은 거래엔
这个交易很好
항상 거짓이 섞여 있어
但其中也包含着谎言
사람을 곁에 두되 너무 믿지 말 것
不要太相信身旁的人
내가 너한테 그랬었던 것처럼 무조건
就像我对你做过的一样
너의 아이들을 절대적으로 지킬 것
你一定要坚定地保护你的孩子们