僕は初音ミクとキスをした - 緑川光 (Midorikawa Hikaru)
作詞:みきとP
作曲:みきとP
キス
接吻
伝えきれない事は
说不尽的话语
きっとわかってるのに
你一定明白
どうして熱は冷めないの
为什么热情不减
そう 前に 前に 手を伸ばして
是的 向前向前伸出手
今日も 今日も 出来なくて
今天也做不到
四畳半の部屋で
四畳半的房间里
独りきりで哭(な)いた
一个人哭泣
僕はそんな そんな
我那么的那么的
意気地ない世界を 歌を
希望向谁歌唱
誰かに 唄って欲しかった
不争气的世界
東京に来たのは
来到东京
2月の終わり頃で
是二月底的时候
目下すべき事は
眼前应该做的事
仕事探しだったりする
是寻找工作
伝えたい事なんて
想要告诉你的事
実は少ない事を
其实很少
後ろめたく思いながら
一边内疚着
ねえ なんで なんで 繰り返すの
为什么为什么反反复复
若いフリを 続けるの
继续装扮年轻
そんな自問自答
那样自问自答
胸を荒ませていった
让自己颓废
僕は こんな こんな
我变得这么这么
丸くなった猫背が
肥胖而驼背
本当の僕だと 認めてしまってた
把这当作真正的自己
証明できない 自分の感情
无法证明 自己的感情
言葉にしてみても どこか違う
就算试着说出来 总有哪里不对
求めてるばかりの
一味追求的日子里
日々だと気づいた
察觉到
それじゃダメ 変わるのは自分だ
那样下去不可以 改变的是自己
ねえ 東京も慣れたよ
已经习惯了东京
恋人はいないけど
虽然没有恋人
心亡くさずにやってるよ
却还没有死心哦
そして 前に 前に 手を伸ばして
然后 向前向前伸出手
今日も 今日も 出来なくて
今天也做不到
七畳半の部屋で
七畳半的房间里
独りきりで哭(な)いた
一个人哭泣
僕はそんな そんな
我那么的那么的
意気地ない世界も 歌も
希望试着向谁歌唱
誰かに 届けてみたくなった
不争气的世界
届けていられたら
如果可以传达