사랑의이름으로! (feat. 카리나 of aespa) (May the TENDERNESS be with you!) - Jannabi (잔나비)/KARINA (카리나)
TME享有本翻译作品的著作权
词:최정훈
曲:최정훈/김도형
编曲:최정훈/김도형
단순함이라는 거
何谓单纯
우린 알 수 있을까
我们可会明白呢
사랑은 먼 별에서 온
爱情就像来自于遥远星球的
복잡한 일들만 같고
复杂事物一样
이 시대는 내겐 아직 어지러워
我还是太难懂这个时代
어디든
无论何处
사랑을 찾아서
寻找爱情
빛바래진
光芒褪色
그 의미를 찾아서
寻找那意义所在
이 밤도
纵然今晚
쏟아지는 사람들 사람들
在蜂拥而至的人群中
이곳은
这个地方
답을 쫓는 연인들의
是那些追逐答案的恋人们的
밤하늘과 테라스
夜空与阳台
사랑의 이름으로
以爱之名
To you
致你
단순함이라는 건
所谓单纯
진리의 가장 앳된 얼굴
是真理最稚嫩的面庞
굴하지 않는 미소는
因为那不屈服的笑容
우리의 자랑이니까
就是我们的骄傲
다정함이 깃들기를
愿这深情印刻心间
어디든
无论何处
사랑을 찾아서
寻找爱情
빛바래진
光芒褪色
그 의미를 찾아서
寻找那意义所在
이 밤도
纵然今晚
쏟아지는 사람들 사람들
在蜂拥而至的人群中
이곳은
这个地方
답을 쫓는 연인들의
是那些追逐答案的恋人们的
밤하늘과 테라스
夜空与阳台
사랑의 이름으로
以爱之名
잊지 마
不要忘记
찾아온 사랑과
临近的爱意
눈 감으면
若是闭上眼睛
그를 둘러싼 어둠과
与将其环绕的黑暗一起
그 위로
在那上面
발재간을 부리던 작은 춤
展现出娴熟舞姿的小幅舞步
그러다
如此一来
나는 너를 사랑하고
我爱你
너도 날 사랑하는
你也爱我
"이 시절을 기억해
“要记得这个时节
그리 길진 못할 거야"
不会有那么漫长的”
사랑의 이름으로
以爱之名
To you
致你