赤と黒 (1980 Ring-a-Ding version) - 岩崎良美 (いわさき よしみ)
TME享有本翻译作品的著作权
词:なかにし礼
曲:芳野藤丸
あー 赤と黒みたいな
啊 我正在谈一场
あー 恋をしています
啊 仿佛红与黑一般的恋爱
あー 赤と黒みたいな
啊 这是一次
あー しのび逢いです
啊 仿佛红与黑一般的幽会
窓に小石を投げて
向窗户扔小石子
そっと口笛を吹く
悄悄吹起口哨
うしみつ時のあなたの合図
这是深夜里你给的暗号
窓を静かに開けて
安静推开窗
細いロープをたらし
垂下一根细细的绳子
あなたを部屋へ迎えます 私
我将你迎进房间中
恋は秘密めいた方が素敵
爱情要充满神秘感才美妙
恋は闇の中が美しいの
爱情要在黑暗中才美丽
あせれば あせるほどに
心中越是焦急
時間がムダに過ぎる
时间越是白白流逝
くちづけ くちづけ
亲吻 亲吻
くちづけしたいと言えなくて
说不出想与你亲吻的话
空がほんのり白く 朝を迎える頃に
当天空微微泛白迎来黎明时
私の部屋を去ってゆくあなた
你悄悄地离开了我的房间
恋は秘密めいた方が素敵
爱情要充满神秘感才美妙
恋は闇の中が美しいの
爱情要在黑暗中才美丽
思いがつのるほどに
思念累积得越浓厚
あなたは無口になる
你就越沉默
お前が お前が
而我 而我
お前がほしいと言えなくて
却说不出我想要你
あー 赤と黒みたいな
啊 我正在谈一场
あー 恋をしています
啊 仿佛红与黑一般的恋爱
あー 赤と黒みたいな
啊 我正在谈一场
あー 恋をしています
啊 仿佛红与黑一般的恋爱
あー 赤と黒みたいな
啊 我正在谈一场
あー 恋をしています
啊 仿佛红与黑一般的恋爱