ミクテトフォン (feat. 初音ミク & 重音テト) (Miku Teto Phone) - せなすけ/初音未来 (初音ミク)/重音テト (かさねてと)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:せなすけ
曲:せなすけ
もしもし 1時半待ち合わせ
喂喂 一点半约好见面
2人で会うよね
是两人见面没错吧
行き方を今から教えるから
现在告诉你路线
落書きだらけのビル
满是涂鸦的大楼旁
横2歩あるいて
往右走两步
フクロウカフェの目の前に
猫头鹰咖啡馆就在眼前
カッパの置き物の前には
河童摆件的前方
悲しげな顔した細い木から
有棵枝叶稀疏神情忧伤的树
階段4段後
走过四级台阶后
近くのベンチに
附近的长椅上
犬が連れたおばさん
牵着狗的阿姨
日向ぼっこしてるのが目印
正在晒太阳就是标志
絶対すぐにわかるよ
绝对马上就能认出来
間違えないでこれるはずだよ
不会走错的肯定能找到
絶対すぐにわかるよ
绝对马上就能认出来
わかった
知道啦
ミクテトフォン ミクテトフォン
Miku Teto Phone Miku Teto Phone
隠れてると鳴りだす
藏起来时就会响起
「どこかわかんない」
「搞不清位置」
迫り来る 1時半
逐渐逼近 一点半
居る場所すぐ教えて
快告诉我你在哪
ミクテトフォン ミクテトフォン
Miku Teto Phone Miku Teto Phone
周りに何が見える? 細かく伝えて
周围能看到什么?详细告诉我
繋いでる ミクテトフォン
保持通话 Miku Teto Phone
もしもし 屋根にワニ
喂喂 屋顶上有鳄鱼
105円寄付した野良ネコ
捐了105元的流浪猫
だるま落とし睨んでる子ども
盯着叠叠乐的孩子
異文化の大工さんと
异国风情的木匠和
名物あんぱん
特产红豆面包
立ち話宇宙旅行計画
站着闲聊的宇宙旅行计划
貴婦人のティータイム
贵妇人的下午茶
垢抜けたカカシ
时髦的稻草人
噂のトイレ混雑注意
传闻中拥挤的厕所请注意
おやじギャグがうり
大叔冷笑话热卖中
金魚が連れたおじさん
牵着金鱼的大叔
ラジオ体操中 これが目印
在做广播体操 这就是标志
絶対すぐにわかるよ
绝对马上就能认出来
間違えないでこれるはずだよ
不会走错的肯定能找到
絶対すぐにわかるよ
绝对马上就能认出来
わかった
知道啦
ミクテトフォン ミクテトフォン
Miku Teto Phone
待てどこない不安が
等等 无处可寻的不安
大きくなってくる
正逐渐扩大
忍び寄る 1時半
悄然临近 一点半
なんでだろう繋がらない
为什么打不通啊
ミクテトフォン ミクテトフォン
Miku Teto Phone
鳴り響く
铃声回响
「今どこ すぐ行く 急ぐから」
「现在在哪 我马上到 这就赶过去」
めぐりあう ミクテトフォン
终将相遇 Miku Teto Phone
ミクテトフォン ミクテトフォン
Miku Teto Phone
必ず見つかるよ
一定能找到的
いま声がしたよね?
刚才有声音对吧?
人混みを 掻き分けて
拨开 拥挤人群
あれ どこにもいないよ
咦 到处都没有啊
ミクテトフォン ミクテトフォン
Miku Teto Phone
そばにいる気がするのに
明明感觉就在身边
まだ会えないよ
却还见不到啊
いつまでも ミクテトフォン
无论多久 Miku Teto Phone