A Lullaby of Takeda - Kyoko Gushiken/Penny (페니)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
Composer:Traditional
Mori mo iyagaru
森林也在叹息
Bon kara saki nya
盂兰盆节过后
Yuki mo chiratsuku shi
雪花纷纷飘落
Ko mo naku shi
孩子哭泣不止
Bon ga kita tote
即便节日来临
Nani ureshi karo
又有何可欢喜
Katabira wa nashi
单衣褴褛难御寒
Obi wa nashi
腰带也无踪影
Ohhhh
Ohhhh
Ohhhh
Ohhhh
Ohhhh
Ohhhh
Oiashi
美味
Ohhhh
Ohhhh
Ohhhh
Ohhhh
Ohhhh
Ohhhh
Ohhhh
Oashi
美味
Ohhhh
Kono ko you naku
这孩子不停哭泣
Mori wo ba ijiru
在森林中瑟瑟发抖
Mori mo ichi nichi
森林也日渐消瘦
Yaseru yara
仿佛在挨饿
Hayo mo yuki taya
积雪早早降临
Kono zaisho koete
越过这片荒野
Mukou ni mieru wa
远方依稀可见
Oya no uchi
父母的家
Mukou ni mieru wa
远方依稀可见
Oya no uchi
父母的家