Out of My Hands (Live) - Milow
以下歌词翻译由文曲大模型提供
Written by:Jonathan Vandenbroeck/Kit Hain
I made the call just too late
我拨出电话却为时已晚
At the end of May
在五月的尾声
I just thought I could wait
原以为还能等待
For one more day
再多一天也好
In the time that passed
时光匆匆流逝
You went down so fast
你已悄然远去
You went down so fast
你已悄然远去
Out of my reach out of my hands
遥不可及 无法触及
I didn't understand
我未能明白
I would have changed all my plans
我本可改变一切
An empty house a setting sun
空荡的屋子 落日余晖
At four am
凌晨四点
Some battles fought are battles won
有些战役虽战却胜
But this ain't one of them
但这次却未能如愿
One more shadow cast
又一道阴影笼罩
You went down so fast
你已悄然远去
You went down so fast
你已悄然远去
Out of my reach out of my hands
遥不可及 无法触及
I didn't understand
我未能明白
I would have changed all my plans
我本可改变一切
Out of my reach out of my hands
遥不可及 无法触及
Now the leaves are turning brown
如今枯叶已渐染秋霜
I watch 'em blow
我看着它们飘散
Where the earth pulls them down
坠入大地的怀抱
I let you go
我放开了你
As your breath unwinds
当你的气息消散
Through the restless pines
穿过摇曳的松林
Out of my reach out of my hands
遥不可及 无法触及
I didn't understand
我未能明白
I would have changed all my plans
我本可改变一切
I would have changed
我本愿为你改变
Out of my reach out of my hands
遥不可及 无法触及
I didn't understand
我未能明白
I would have changed all my plans
我本可改变一切
I would have changed
我本愿为你改变