7 Years (feat. Lukas Graham) (Sped Up Version) - Sped Up Songs + Nightcore/Lukas Graham
以下歌词翻译由文曲大模型提供
Lyrics by:Lukas Forchhammer/Morten Pilegaard/Morten Ristorp/Stefan Forrest
Once I was seven years old my mama told me
七岁那年 妈妈轻声对我说
"Go make yourself some friends or you'll be lonely"
"去结交些朋友吧 别让自己孤单"
Once I was seven years old
那时我才七岁啊
It was a big big world but we thought we were bigger
世界辽阔无边 我们却自以为更宽广
Pushing each other to the limits we were learning quicker
相互激励突破极限 成长得猝不及防
By eleven smoking herb and drinking burning liquor
十一岁就学着吞云吐雾 饮烈酒穿肠
Never rich so we were out to make that steady figure
家境清贫 只想挣得温饱银两
Once I was eleven years old my daddy told me
十一岁那年 父亲这样讲
"Go get yourself a wife or you'll be lonely"
"找个伴侣吧 别让自己孤独终老"
Once I was eleven years old
那年我十一岁
I always had that dream like my daddy before me
像父亲一样 我始终怀揣着梦想
So I started writing songs I started writing stories
于是我开始写歌 开始创作故事
Something about that glory just always seemed to bore me
但那些所谓的荣光 总让我感到厌倦
'Cause only those I really love will ever really know me
因为只有真正爱我的人 才会真正懂我
Once I was twenty years old my story got told
二十岁那年 我的故事开始流传
Before the morning sun when life was lonely
在黎明破晓前 当生活还充满孤寂
Once I was twenty years old
那年我二十岁正年少
Lukas Graham
卢卡斯·格雷厄姆
I only see my goals I don't believe in failure
眼中只有目标 从不知失败为何物
'Cause I know the smallest voices they can make it major
微弱心声也能撼动山河
I got my boys with me at least those in favor
至少还有挚友伴我同行
And if we don't meet before I leave I hope I'll see you later
若此刻未能重逢 愿他日再相逢
Once I was twenty years old my story got told
二十岁那年 我的故事开始流传
I was writing 'bout everything I saw before me
笔下流淌着眼前万千世界
Once I was twenty years old
那年我二十岁正年少
Soon we'll be thirty years old our songs have been sold
转眼将届而立之年 我们的歌谣已传唱四方
We've traveled around the world and we're still roaming
踏遍万水千山 依然在路上流浪
Soon we'll be thirty years old
转眼将届而立之年
I'm still learning about life my woman brought children for me
仍在参悟人生真谛 爱人为我带来新生的希望
So I can sing them all my songs and I can tell them stories
让我为孩子们唱遍所有歌谣 诉说那些旧日时光
Most of my boys are with me some are still out seeking glory
多数老友仍在身旁 有人仍在追逐理想
And some I had to leave behind my brother I'm still sorry
有些人却永远留在过往 兄弟 我始终心怀感伤
Soon I'll be sixty years old my daddy got sixty-one
转眼我已年近花甲 父亲六十一岁那年
Remember life and then your life becomes a better one
铭记生活真谛 人生自会渐入佳境
I made a man so happy when I wrote a letter once
曾写一封家书 让父亲热泪盈眶
I hope my children come and visit once or twice a month
惟愿儿女常归家 每月探望一两趟
Soon I'll be sixty years old will I think the world is cold
转眼我将六十春秋 是否觉得世态炎凉
Or will I have a lot of children who can warm me
或能儿孙绕膝前 温暖我沧桑心房
Soon I'll be sixty years old
转眼我已年近花甲
Soon I'll be sixty years old will I think the world is cold
转眼我将六十春秋 是否觉得世态炎凉
Or will I have a lot of children who can hold me
还是会有许多孩子 围绕在我身旁
Soon I'll be sixty years old
转眼我已年近花甲
Once I was seven years old my mama told me
七岁那年 妈妈轻声对我说
"Go make yourself some friends or you'll be lonely"
"去结交些朋友吧 别让自己孤单"
Once I was seven years old
那时我才七岁啊
Once I was seven years old
那时我才七岁啊