霜刃 - GET IN THE RING (みぃ)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
青く染まるuniverse
被染成蓝色的宇宙
時代を映す送信
映射着时代的讯息
月の光讃え常闇駆けて
礼赞月光奔驰在永恒黑暗
響く叫び遠く誰かを呼んでる
回响的呐喊正呼唤着远方某人
息が証を刻むように
仿佛连呼吸都在镌刻证明
鈍く痛む傷跡さえも
就连隐隐作痛的陈旧伤痕
恐れず明日を
也要无惧无畏地
真っ直ぐ切り開きたい
笔直开辟出明日之路
戻らない過去を追いかけるように
如同追逐着无法挽回的过往
待ち受ける未来に認め
直面等候多时的未来
そして抗えないdestiny
然后抗争无可违逆的命运
振い出した言葉
挥洒而出的誓言
僅かな迷いをただ切る僕は
斩断仅存迷惘的我
今島散るこの空に
此刻在繁星零落的天空下
流れ落ちた涙
流淌而下的泪水
汚れた魂がよみ覚ます記憶
污浊的灵魂唤醒了记忆
Take your way
踏上征程
行き先の行方は
前方道路的尽头
Nobody knows
无人知晓
新たな奇跡刻め
镌刻崭新的奇迹
消える意識
逐渐消散的意识
嘆く暇もないlife and day
连叹息都无暇顾及的日夜
哀れる訪れる地平線
可悲地迎接着地平线
幼い頃に描いた楽園の地図は
幼时描绘的乐园地图
今もう忘れないまま
至今仍不愿遗忘
叶わない夢を見飽きでも
即便看腻了无法实现的梦
諦めない今一人飛べ
此刻仍要独自振翅高飞
余裕は切り裂いた
撕裂从容不迫的伪装
滲む時の中で
在逐渐模糊的时光里
冷たく輝く有限の
凝视这冰冷闪耀的有限
ただ見つめ合うこの刹那
此刻彼此凝视的刹那
恋にも駆け人
连爱恋都奋力追逐
まつろう魂は凛冽の花
庄严的灵魂是凛冽之花
けんせんの行方は
利剑的最终归处
Nobody knows
无人知晓
新たな奇跡刻め
镌刻崭新的奇迹
重ねた共存の境界線
重叠的共存境界线
沈んだ世界は君の心偽る
沉沦的世界在欺骗你的心
それでも守ると誓った
即便如此仍发誓守护
暁に桜舞う季節の終わり
在樱花纷飞的拂晓时节终结时
さまめと切り結べ
与寒雨奋力相搏
無限のその刃で
用那无限的刀刃
僅かな迷いを断ち切る僕を
斩断最后迷惘的我
今いばらきこの空に
此刻在荆棘密布的天空下
流れ落ちた涙
流淌而下的泪水
汚れた魂がよみその記憶
污浊的灵魂复苏了记忆
Take your way
踏上征程
行き先の行方は
前方道路的尽头
Nobody knows
无人知晓
新たな奇跡刻め
镌刻崭新的奇迹