パラドクス・リリイ - GET IN THE RING (みぃ)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:Jell
编曲:GCHM
傷ついて
遍体鳞伤
夢違えて
背离了梦想
心まで
连内心也
触れてもまだ
即使触碰 依旧
楽だから
因为轻松自在
孤独だから
因为孤独无依
甘えてた
才会肆意沉溺
今というセカイ
在这名为当下的世界
星明りの中
在星光照耀下
手探りのままで
仍摸索前行
夜のルビコンを
跨越夜的卢比孔
幻想に迷う
迷失于幻想之中
きっと今日も
想必今日依旧
都会のネオンを
将都市的霓虹灯光
溜息
以叹息
埋める
填埋
誰もが
每个人都是如此
久し振り
阔别已久
夢に見てた
在梦中得见
忘れられ
难以忘却
名も知らぬセカイ
那无名世界的容颜
泣き明かした夜
哭至天明的夜晚
これからの自分
今后自己的模样
繰り返してまた
周而复始
幻想に惑う
再度被幻想迷惑
君と僕の
你与我的
過去
过往
未来
そろそろ見つめ始めよう
是时候开始直面真相
奇麗事を重ねて
将冠冕堂皇的借口层层堆砌
上書きされる
不断覆盖掩饰
無邪気で軽はずみな嘘にこそ
唯有天真莽撞的谎言里
宝物
才藏匿着
隠してた気がする
真正的宝物
暗い夜道は
昏暗的夜路上
ふたりがいいね
两人同行刚刚好