I Will Overcome. - RAYE
以下歌词翻译由文曲大模型提供
Lyrics by:Rachel Keen
Composed by:Rachel Keen/Tom Richards/Chris Hill
Arranged by:Tom Richards/Chris Hill
Produced by:RAYE/Tom Richards/Chris Hill/Mike Sabath
I'll overcome
我将超越自我
She will she will she will
她会的 她会的 她会的
I'll overcome
我将超越自我
Yes indeed yes indeed yes indeed she will
是的 她会的 她会的 她会的
Five hundred steps left to make it to the front door
五百步之遥 就能抵达门前
My red high heels click click
我的红高跟 清脆作响
Four many too drinks
饮下太多琼浆
I feel my backbone
我感受到力量在流淌
Threaten to greet the concrete below
似要与冰冷地面相拥
I mean who wants to be in Paris
我是说 谁愿独留巴黎
Drunk and alone?
醉酒又孤单?
Where the phantom of a past love
旧爱的幻影
Lingers in the cracks of
仍徘徊于
The cobblestones that I March on
我脚下行过的鹅卵石缝隙间
And it haunts me and it taunts me
它萦绕着我 又嘲弄着我
And su- su- su- suddenly
而突然间……
In a reflection of a Chanel boutique
在香奈儿精品店的倒影中
Window I can see the old me and I hate her
我看见了旧日的自己,心生厌恶
I feel syrup strands of blue moonlight
我感受到湛蓝月光如蜜糖般流淌
Pour through the clouds
穿透云层倾泻而下
To find me out like a spotlight
像聚光灯般将我照亮
As if Heaven's watching down
仿佛上苍正俯视着一切
To illustrate briefly the state of my mind
只为略述我此刻的心境
I have black cat-eye glasses
我架着一副黑色猫眼眼镜
So I look chic as I cry
我哭泣时依然优雅
And it's funny some people say I
有趣的是有人说我
Remind them of Amy
让他们想起艾米
Some spit through their keyboards
有人隔着键盘吐露恶意
I'll never amount
说我永远不成气候
And the evil in insults
那些恶毒的侮辱
The arrows from your tongue
你舌尖射出的毒箭
Is the same devils you tortured her with
正是你曾折磨她的魔鬼
Anyhow I
无论怎样 我
I'll overcome
我将超越自我
She will she will she will
她会的 她会的 她会的
I'll overcome
我将超越自我
Yes indeed yes indeed yes indeed
是的没错 是的没错 是的没错
When this wicked world wants to whisper
当这世间险恶 欲低声细语
You can not
说你不能
You won't be
你不会如愿
You will not
你不会成功
So go home
所以回家吧
And shut up
安静下来
And go sleep
好好睡一觉
This is a song to remind me
这首歌是用来提醒我自己的
Since I needed one
因为我正需要一个这样的提醒
I will overcome
我终将战胜一切
Yes I will yes I will yes I will yes I will
我会的 我会的 我会的 我会的
Yeah yeah yeah yeah yes I will oh
耶耶耶耶 我会的哦
Five hundred steps back and I was doing so well
后退五百步 我曾一帆风顺
So well
如此顺遂
Whilst scrolling I sighed
滑动屏幕时 我轻声叹息
I'm so jealous
我如此嫉妒
Of everyone online
网络上的每个人
Who is so much happier
他们是那般幸福
And content and complete
满足而完整
To feel better
为了感觉好些
I'll shall arrange a sad little feast
我将安排一场悲伤的小小盛宴
Where I will jump up and down
在那里我会上下跳跃
On my bed in my grief
在我悲伤的床榻上
And I'll play Edith Piaf
我会播放伊迪丝·琵雅芙
And I'll dance and I'll eat
我会跳舞也会吃东西
Chocolate cake and I'll
巧克力蛋糕然后我
Have no regrets till I
此刻无悔,直到我
Wake up and hate me now
醒来并怨恨此刻的我
I must know anyhow
无论如何我必须知晓
I will keep on
我会继续前行
I'll overcome
我将超越自我
She will she will she will
她会的 她会的 她会的
I'll overcome
我将超越自我
Yes indeed yes indeed yes indeed
是的没错 是的没错 是的没错
When this wicked world wants to whisper
当这世间险恶 欲低声细语
You can not
说你不能
You won't be
你不会如愿
You will not
你不会成功
So go home
所以回家吧
And shut up
安静下来
And go sleep
好好睡一觉
This is a song to remind me
这首歌是用来提醒我自己的
Since I needed one
因为我正需要一个这样的提醒
Five hundred steps left maybe I have lost count
还剩五百步 或许我已数不清了
My battery died
电池耗尽
So I'm not sure if I turn left or turn right
所以我不确定该左转还是右转
As my eyes gathered tears
当泪水渐渐模糊双眼
It's as if it was staged
仿佛这一切都是安排好的
How the night skies above
看那头顶的夜空啊
Start to thunder and rain
竟开始电闪雷鸣 大雨倾盆
Like a Hollywood movie
仿若好莱坞电影般绚烂
With some sad exceptions
却带着些许悲伤的例外
No lover to kiss
没有恋人可相拥亲吻
Or promised happy endings
也没有承诺的幸福结局
I'll swing 'round this street lamp
我将绕着街灯轻盈旋转
And I'll give you a story
为你诉说这段故事
You may say I look crazy
你或许会说我痴狂
But I won't even care
但我丝毫不会在意
Aren't we all broken people
我们何尝不是破碎的灵魂
Just perfect how to hide it
只是完美地学会了如何伪装
And life's guarantee's
生命早已注定
That we're all going to die
我们终将逝去
So am I going to live like this all of my life?
难道我的一生都要这样度过吗
I'm not okay right now
此刻的我并不好受
But I'll get there somehow I
但我终将找到我的出路
I'll overcome
我将超越自我
I
我
I'll overcome
我将超越自我
She will
她会
When this wicked world wants to whisper
当这世间险恶 欲低声细语
You can not
说你不能
You won't be
你不会如愿
You will not
你不会成功
So go home
所以回家吧
And shut up
安静下来
And go sleep
好好睡一觉
This is my song to remind me
这是我的歌,用来提醒我自己
I needed one
我正需要这样一曲
I will overcome
我终将战胜一切
There's a thin grey veil over her horizon
她的远方,蒙上了一层薄薄的灰纱
And it is the wall between hope and despair
那是横亘希望与绝望的墙
She exists behind it
她就在那屏障之后
She will overcome
但她终将冲破一切