Samidare (Korean ver.) - &TEAM
TME享有本翻译作品的著作权
词:Soma Genda/Ohashi Chippoke/Daniel Kim/samUIL/ChaMane/Jvde
曲:Soma Genda/Daniel Kim/"hitman"bang/Slow Rabbit/samUIL/YoungChance/ChaMane/Jvde/OLLIPOP/Ryan Lawrie/Gabriel Brandes/Kyler Niko
비 내리는 봄날의 epilogue
雨落春日的尾声
날 적시는 소란한 마음의 모양
那将我打湿的喧嚣内心的模样
맑게 개일 틈 없는 이 비가
是不是这毫无转晴征兆的雨水
네 모습을 흐리게 한 걸까
模糊了你的模样
아득한 distance
渺远的距离
서로를 이해하는 것 조차 겁을 내
就连理解彼此这件事也充满了恐惧
Oh no
떨려오는 my mind
我那颤抖的心绪
상처가 된 서로의 말이
彼此那些造成伤害的话语
부딪혔던 순간
在碰撞的瞬间
터질 듯 흩날리는 눈부신 벚꽃 따라
随着那些像要炸裂般飘散的耀眼樱花
오월의 어느 봄비 속에 너와 난
在五月的某场春雨中 你和我
웃고 있었어 맑게 갠 얼굴로
在微笑着 脸上满是明媚的表情
전부 씻어 내린 듯한 맘
仿佛所有的心绪都被洗净
뺨을 적시는 봄비 아래 우린
在打湿脸颊的春雨中
다시 손을 잡아
我们再次紧紧握住双手
Raining
雨一直下
다시 또 일어나
再次站起身
Raining
雨一直下
같이 더 나아가
一起向前走
Raining
雨一直下
가슴속 깊은 곳에 터져 오른 이 맘
从心底深处迸发的情感
다시 we'll be as one
我们将再次融为一体
하나라 믿던 맘이
曾经确信是同样的心意
착각이었을까
难道只是错觉吗
엇갈리는 마음 사이
在错综交织的心绪之间
맺혀온 감정들까지
那些堆积的情感
길가에 쌓여있는 벚꽃잎 하나마다
堆在街边的每一片樱花花瓣
마치 우리 모습 같아
仿佛映射着我们的模样
달라진 season
变换的季节
헤쳐 나가 하나 된 맘으로 this is fate
凭借同样的心意携手迈过 这就是命运
I know
我知道
녹아드는 my mind
我那融化的心绪
이대로 너와 하늘을 바라보고 싶어 난
我只想就这样与你一同仰望天空
터질 듯 흩날리는 눈부신 벚꽃 따라
随着那些像要炸裂般飘散的耀眼樱花
오월의 어느 봄비 속에 너와 나
在五月的某场春雨中 你和我
서툴기만 한 이 아픔들이 난
这些倍觉生涩的伤痛
왠지 웃음 나는 내 맘
却让我不禁微笑的内心
서로 확인한 마음속에 우린
确认彼此心意的我们
다시 we'll be as one
我们将再次融为一体
Rain rain rain
雨不停地下
맞닿은 이 마음은
这交汇的心意
Drop drop drop
一滴滴落下
어느새 봄날이 돼
不知不觉间化作春天
비가 쏟아져도
即使大雨倾盆
꽃이 진다 해도
即使花瓣凋零
놓치지 않아
也不会放开彼此
터질 듯 흩날리는 눈부신 벚꽃 따라
随着那些像要炸裂般飘散的耀眼樱花
오월의 어느 봄비 속에 너와 난
在五月的某场春雨中 你和我
스치는 봄의 바람 한 줄기가
一缕轻抚的春风
알린 새로운 이 시작
宣告着崭新的开始
뺨을 적시는 봄비 아래 우린
在打湿脸颊的春雨中
다시 손을 잡아
我们再次紧紧握住双手
Raining
雨一直下
다시 또 일어나
再次站起身
Raining
雨一直下
같이 더 나아가
一起向前走
Raining
雨一直下
가슴속 깊은 곳에 터져 오른 이 맘
从心底深处迸发的情感
다시 we'll be as one
我们将再次融为一体