SKE48 6th single medley - SKE48
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:秋元康
曲:五戸力/服部マキコ/すみだしんや/中村望/田辺恵二
パレオはエメラルド
披肩是祖母绿
腰に巻いた夏
轻系腰间的盛夏
海の色を映してる
映照着大海的色泽
パレオはエメラルド
披肩是祖母绿
潮風の中で
在咸涩的海风里
大人になった少女よ
蜕变为大人的少女啊
昨日昨日までとまでと
昨天的昨天的你
どこかどこか違うね
仿佛已变得不同
僕は君に恋をしてしまった
我竟对你萌生了爱意
この胸のそうあちこちに
这颗心的每个角落
切なさの水たまりができてた
都积满了忧伤的水洼
きゅんとしちゃう青空
令人心悸的青空下
人生は始まったばかり
人生才刚刚开始
足下を楽しみたいと思う
想要享受当下的欢愉
そっと咲いた花
悄然绽放的花朵
花火は終わらない
烟花永远不会消散
僕らの恋のように
正如我们的爱恋般
照らされたその横顔
被光芒映照的侧颜
愛しくて
惹人怜爱
愛しくて
惹人怜爱
あの空暗くなって
哪怕天际逐渐昏暗
静寂訪れても
寂静悄然降临
心に打ち上がった
在心中绽放的
君の花火鳴り響く
是你绚烂的烟火声
まだ終わらない
仍未停歇
どこかで誰かに
若在某个地方
声掛けられたら
有人向我呼唤
どこでもついてく
我会毫不犹豫追随
私を大人と
若能被认可为大人
認めてくれたら
无论何种要求
言うこと何でも聞くよ
我都会欣然应允
どこかで誰かに
若在某个地方
声掛けられたら
有人向我搭话
パパへの当てつけに
为向父亲示威般
帰らないよ
绝不回头
帰らないよ
绝不回头
心配させるまで
直到令他忧心为止
愛はバラバラ
爱是零落碎片
勝手な妄想
任性的妄想
ひとつひとつを
将点点滴滴
組み合わせて
拼凑重组
そんなんじゃ伝わらない
这样根本无法传达
愛はバラバラ
爱是零落碎片
難しいよ
实在困难啊
いくつもかけら並べ
排列无数残缺片段
試してみて
反复尝试
感情いろいろ
纷繁复杂的感情
手こずるかもね
或许会令人困扰
手こずるかもね
或许会令人困扰
いつでも恋は
恋爱永远
完成しないよ
无法完美达成啊