都に雨の降るごとく - 谷村新司 (たにむら しんじ)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
詞:谷村新司
曲:谷村新司
花よ散り急ぐまい
花儿啊 请暂且不要匆匆凋谢
燃えて盛りの宵まで
待到燃烧般盛放的夜晚结束
时がおまえを红く
直到时光将你染红
染めて散らせる时まで
任其飘零的时刻来临
雨が降る季节はずれの
雨水敲打着这不合时令的悲伤
悲しみを打ちつけながら
任其浸润每一寸心绪
君よ震えて
你颤抖着
唇血のにじむ程
直至双唇渗出鲜血
ひたすら噛みしめて
仍一味紧咬牙关
涙濡らして落ちる
泪水沾湿脸颊坠落
雨がやがて春を呼ぶ
雨水终将唤来春天
都に雨の降るごとく
如同都城降下的雨
今は静かに时を待て
此刻只需静候时机的来临
梦はいつの日も远く
梦想无论何时都遥不可及
爱は儚くもろく
爱情虚幻又易逝
时は残酷な程に
时光竟能如此残酷
无情に远く流れてゆく
无情地向远方奔流而去
雨が降る爱しい人を
雨水淋湿心爱之人
抱きしめた小さな肩に
我轻拥着那纤弱的肩膀
君よ震えて
你颤抖着
唇血のにじむ程
直至双唇渗出鲜血
ひたすら噛みしめて
仍一味紧咬牙关
涙濡らして落ちる
泪水沾湿脸颊坠落
雨がやがて春を呼ぶ
雨水终将唤来春天
花降る丘に眠るまで
在落花纷飞的山丘长眠之前
今は静かに时を待て
此刻只需静候时机的来临
雨が降る季节はずれ
雨水敲打着这不合时令
悲しみを打ちつけながら
任悲伤浸润每一寸心绪
君よ震えて 唇血のにじむ程
你颤抖着 直至双唇渗出鲜血
ひたすら噛みしめて
仍一味紧咬牙关
涙濡らして落ちる
泪水沾湿脸颊坠落
雨がやがて春を呼ぶ
雨水终将唤来春天
都に雨の降るごとく
如同都城降下的雨
今は静かに时を待て
此刻只需静候时机的来临
都に雨の降るごとく
如同都城降下的雨
今は静かに时を待て
此刻只需静候时机的来临