The Times They Are a Changin' - Simon & Garfunkel (西蒙和加芬克尔)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
Lyrics by:Bob Dylan
Composed by:Bob Dylan
Come gather 'round people
来吧 人们 请聚拢来听
Wherever you roam
无论你漂泊何方
And admit that the waters
且承认周遭的潮水
Around you have grown
已漫过堤岸
And accept it that soon
要明白很快
You'll be drenched to the bone
你将浑身湿透
If your time to you
若你还珍视
Is worth savin'
自己的时光
Then you better start swimmin'
否则你最好开始奋力前行
Or you'll sink like a stone
否则你将如石沉大海
For the times they are a-changin'
因为这时代正风云变幻
Come writers and critics
来吧 作家与评论家们
Who prophesies with your pen
用你们的笔预言未来
And keep your eyes wide
睁大你们的双眼
The chance won't come again
机会稍纵即逝
And don't speak too soon
切莫过早断言
For the wheel's still in spin
命运之轮仍在转动
And there's no tellin' who
无人能预知
That it's namin'
它将指向何方
For the loser now
今日的失意者
Will be later to win
明日或将崛起
For the times they are a-changin'
因为这时代正风云变幻
Come senators congressmen
参议员与国会议员们
Please heed the call
请聆听这时代的召唤
Don't stand in the doorway
莫要挡在门前
Don't block up the hall
别把走廊堵死
For he that gets hurt
犹豫不决的人
Will be he who has stalled
终将自食苦果
There's a battle outside
窗外战火正酣
And it is ragin'
愈演愈烈
It'll soon shake your windows
即将震碎你的窗棂
And rattle your walls
让你们的城墙震颤
For the times they are a-changin'
因为这时代正风云变幻
Come mothers and fathers
来吧 天下的父母们
All over the land
来自五湖四海
And don't criticize
不要妄加评判
What you can't understand
那些你不懂的事物
Your sons and your daughters
你们的儿女们
Are beyond your command
已不再受你们掌控
Your old road is
你们的老路
Rapidly agin'
正迅速过时
Please get out of the new one
若无法伸出援手
If you can't lend your hand
就请别挡新路
For the times they are a-changin'
因为这时代正风云变幻
The line it is drawn
界线已然划定
The curse it is cast
诅咒已经降下
The slow one now
行动迟缓的人
Will later be fast
未来终将飞速到来
As the present now
正如当下此刻
Will later be past
终将成为过往云烟
The order is
旧秩序正在
Rapidly fadin'
急速消逝
And the first one now
而此刻的先驱者
Will later be last
终将被时代抛弃
For the times they are a-changin'
因为这时代正风云变幻
For the times they are a-changin'
因为这时代正风云变幻