本字幕由TME AI技术生成
欢迎来到卡卡课堂
Welcome to jessics classine
Lisic
Jessica 今天分享一个超有意思的英语谜语
你猜一猜它的意思
Get your duck in a row
Get 是食什么让什么
Ducks 是鸭子
In a row 是排成一排
如果从字面意思上翻译呢
它好像是把鸭子排成队
可实际在口语中啊
他跟鸭子一点关系都没有
具体是什么意思呢
我们来听一下他的解释
To get your duck in na row is to get organize and prepared
你有听到他在说什么吗
To get your ducks nrorow is to get organized and prepared
前面是我们讲到的to get your ductiona row
后面才是他的解释
Is to get organized
Organized 指的是井然有序的
Prepared 指的是准备的意思
也就是说
这个短语呢
意思就是说要做到井然有序
要准备好
To get your ducks in a row is to get organized and prepared
可是为什么get your ductionary 会有这一层意思呢
原来啊
人们在观察鸭子游泳或是移动的时候
鸭子经常会排成整齐的列队
后来慢慢就引申成了让事情或是事物呢
像排队的鸭子一样井然有序
井井有条
举个例子
We should get a reduction role before the project starts
So we don't have any mistakes
项目开始之前呢
我们就应该把事情安排的井然有序
安排妥当
这样呢
就不会犯错了
We should get a reduction generrow before the project starts
So we don't have any mistakes
那总结一下
Get your duccna row 如果翻译成中文呢
就是把事情安排妥当
让一切井然有序的意思
接下来呢
结合原生例句测试一下一个听力
Getting your ducks in a row at each thirty two is infinitely better than age sixty two
嗯
这段听力还是非常友好的
他前面就说到了这个短语
Getting your ductionerrow 指的是把事情搞清楚
把事情都安排好
At age three two 在你三十二岁的时候is infinitely better than age sixty two
Infinite 这个单词指的是极其或是无穷的意思
那就是说在三十二岁把事情理清楚
要远比在六十二岁的时候好多了
Getting your ductionary row at age thirty two is infinally better than age sixty two
同样这句话当中呢
有很多技巧
特别是我们今天讲的这个短语getting 可以听到吗
它不是getting
而是getting
将字母d 呢进行了美式浊化
还有duck in a row 这三个单词都连读在一起了
Getting your ducks in a row
同样这句话当中的better 这个单词也做了美式浊化
是better 而不是better
嗯
再来听一遍这句原声
Getting your docks in a row at each thirty two is infinitely better than age sixty two
想要系统提升自己的听力
发音 口语
就来参加我们限额招生的爱趣陪跑营
请添加我的个人微信
卡卡英语四个字的拼音加数字零零二
卡卡英语零零二
接下来呢
我们升级难度
来听一段电影的原声加数字vision
Get my ducks in a row
I am not what of your duck starting with your attitude
这是一个整顿职场的对话
那么新来的这个上司就说了
我觉得我必须得亲自走一趟了
I faelt it necessary to pay a visit
坐在这里的搭配呢
是pay a visit 去查看
去亲自走一趟
然后他听了一下
说get my ducks in a row
让一切井然有序
然后呢
他的下属就很不服气
说i'm not one of ver ducks
我可不是你其中的一只鸭子
其实这里呢
是一个一语双关
因为我们刚才讲过了
Get your duck in the row
它就指的是像鸭子排队那样整齐
把一切事情都给他安排的井然有序
然后这的职员就是说我才不是鸭子呢
然后这个上司就很生气
说starting with your attitude
Attitude 指的是态度的意思
就是从你的态度开始
也就是我在提醒你说你要注意你跟我说话的态度啦
Get my ducks in a row
I am not what of your duck
Starting with your attitude
速度超快啊
很多同学呢
在听第一遍的时候是没有听清的
为什么呢
会有很多技巧
比如说i felt it necessary
这里呢
Felt get
Get 做连读了
I felt it ll get 特点做连掉了
同样的
我们刚才听到的get my ducin a row
Get 定也省掉了duduccy 做做读了
I felt t necessary to pay a visit
嗯
Get my ducon a row
还有i'm not one of your ducks
这里呢
Not 都已经省掉了
One of 做连读啦
I am not one of your ducks
Starting with your attitude
这里呢
Starting 特定呢
同样做了美式桌化
Starting with your attitude
Starting with your attitude
最后我来慢慢梳理一下这段对话
I felt it necessary to pay a visit
Get my duck in a row
I'm not one of your ducks
Starting with your attitude
I felt unnecessary to pay a visit
Get my ducks in a row
I am not what of your duck
Starting with your attitude
今天我们学习了一个非常有趣的英语谚语
Get your doctor a role
你现在知道它是什么意思了吗
你会用了吗
喜欢这期节目记得点赞
收藏
也可以转发给笑傲他的人
See next time
拜拜