oh my love - 稲葉浩志 (いなば こうし)
词:稲葉浩志
曲:稲葉浩志
言葉にするよりも
比起华丽的言语
伝わることがある
有更该传达的事情
僕が誰を見つめているか
我在凝视着谁
気づいてほしいけど
想要得到她的注意
焦ることなんかない
没什么好着急的事情
さみしいことでもない
也没什么感到寂寞的事情
無理やり抱きしめたりしない
更不会勉强拥抱在一起
日ざしが強くなり
阳光过于炙热
僕らはシャツを一枚脱いだ
我们脱掉了一件衬衫
いつか君に届けばいい
若有天能够传达心意就好了
胸いっぱいの my love
胸中满溢的 我的爱
My love my love
我的爱 我的爱
本気で誰かを想う時が来れば
若真心想着一个人的时刻到来
ふと見えるだろう oh my love
她就会突然映入眼帘吧 哦 我的爱
いつの日か
有朝一日
歌を口ずさんで
轻轻哼着歌
信号を待つ君に
对着等信号灯的你
大きな声で
大声打着招呼
呼びかける静かな歓び
心中悄然欢喜
恥じることなんかない
并不是什么害羞的事情
今はただ笑い
如今只微笑以对
ありのままの自分を見せて
展现那个真实的自己
青い灯が灯り
信号灯转绿
さあ一歩ずつ踏み出そう
来吧 一起踏出这一步
いつか君に届けばいい
若有天能够传达心意就好了
胸いっぱいの my love
胸中满溢的 我的爱
My love my love
我的爱 我的爱
必死に誰かを守りたいなら
若有誓死也想保护的存在
聞こえてくるよ oh my love
她会听到我的心声 哦 我的爱
いつの日か
有朝一日
いつか君に届けばいい
若有天能够传达给你就好了
胸いっぱいの my love
胸中满溢的 我的爱
My love my love
我的爱 我的爱
必死に誰かを守りたいなら
若有誓死也想保护的存在
聞こえてくるよ oh my love
她会听到我的心声 哦 我的爱
ほら飛び立って行け
朝她飞奔而去吧