JUST COMMUNICATION -PREVENTER WIND- - TWO-MIX
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:永野椎菜
曲:馬飼野康二
Just wild beat communication
狂野心跳的交流
雨に打たれながら
任凭雨水敲打
色あせない 熱い想い
永不褪色的 炽热情感
身体中で伝えたいよ tonight
想用这全身来传递 就在今晚
濡れたその肩を
将你湿透的肩膀
暖めるように抱いた
轻轻拥入怀中温暖
震えてる指先は
那颤抖的指尖
何を求めてさまようの?
究竟在寻觅什么而徘徊?
途切れ途切れでも
就算是断断续续
伝えて欲しい痛みを
也请你传达那份痛楚
冷めた振りする事で
假装冷漠的样子
大人になんてなれない
是无法让人变得成熟的
あなたの眼差し守りたい
想要守护你的目光
悲しみ強さに変える愛を信じて
相信那份能把悲伤化为坚强的爱
Just wild beat communication
狂野心跳的交流
何も恐れないで
什么都不要害怕
感じ合える 確かな青春
彼此能感受到的 确凿的青春
誰にも奪えないから
是谁也夺不走的
Just wild beat communication
狂野心跳的交流
雨に打たれながら
任凭雨水敲打
色あせない 熱い想い
永不褪色的 炽热情感
身体中で伝えたいよ tonight
想用这全身来传递 就在今晚
遠い夜明けまで
直到遥远的黎明
寄り添って過ごしたいよ
好想依偎着你度过
何もかもなくしても
即使失去一切
やさしさだけなくさずに
也绝不会丢失这份温柔
言葉よりkissで 互いの鼓動感じて
比起言语 更想用亲吻 感受彼此的心跳
情熱を引き寄せる 一瞬だけど永遠
拉近这份热情 虽是瞬间却也是永远
せつなく激しく見つめたい
好想心痛地 热烈地凝视你
泣きたい位にあなただけが愛しい
难过得快要哭泣 唯有你如此可爱
Just wild beat communication
狂野心跳的交流
何も譲らないで
什么都不要退让
わかり合える人がいれば
只要有能互相理解的人
戦う事出来るから
就能够去战斗
Just wild beat communication
狂野心跳的交流
愛を離さないで
不要放开爱
溢れ出した熱い素顔
满溢而出的 炽热的真实面孔
もつれた胸解き放って tonight
让纠缠的心释放开来 就在今晚
Just wild beat communication
狂野心跳的交流
何も恐れないで
什么都不要害怕
感じ合える 確かな青春
彼此能感受到的 确凿的青春
誰にも奪えないから
是谁也夺不走的
Just wild beat communication
狂野心跳的交流
雨に打たれながら
任凭雨水敲打
色あせない 熱い想い
永不褪色的 炽热情感
身体中で伝えたいよ
想用这全身来传递
Just wild beat communication
狂野心跳的交流
何も譲らないで
什么都不要退让
わかり合える人がいれば
只要有能互相理解的人
戦う事出来るから
就能够去战斗
Just wild beat communication
狂野心跳的交流
愛を離さないで
不要放开爱
溢れ出した熱い素顔
满溢而出的 炽热的真实面孔
もつれた胸解き放って tonight
让纠缠的心释放开来 就在今晚