アフタースクール -
(アレキサンドロス)
TME享有本翻译作品的著作权
词:川上洋平
曲:川上洋平
编曲:
制作人:
I wish the"world" was my friend
我希望世界都是我的朋友
Talking about our own favorite films
谈论我们最爱的电影
Sharing burritos after school
放学后分享墨西哥卷饼
ためらうことないよ
无需犹豫
無防備なビートで
在毫无防备的节奏中
幻に揺らいだって
即使为幻觉而摇晃
君だけは聞こえてる
唯有你的声音我定能听见
ああいう風に泣いて
像那样哭泣
しらけた花束をくくって
扎起一束褪色的花
ああいう風に笑って
像那样欢笑
ねじれた街に響かせていく
回荡在扭曲的街道上
忘れないで
不要忘记
したためた景色を
书写下的景色
ふやけた世界地図を
增加的世界地图
君だけの呼吸を
和专属于你的呼吸
ああいう風に泣いて
像那样哭泣
あてもない夜通り越して
穿越漫无目的的黑夜
ああいう風に笑って
像那样欢笑
ひねくれた願望を聞かせて
告诉我你扭曲的心愿
手を繋ごうbrother
兄弟 牵起我的手吧
君のいない世界なんて
没有你的世界
一つも面白くないからさ
一点也不有趣
靴紐 結んでいこう
来系好鞋带吧
Maybe I'm just a tree and you could be a bird
也许我只是一棵树 你可以当一只鸟
Maybe I'm just the meaning and you're the word
也许我只是有所意味 而你是世界
Maybe we'll meet again when we're turned into a soil
也许当我们变成泥土的时候 我们还会再见面
Maybe not?
也许不会?
Maybe yes?
也许会的?
Maybe we just don't even care
也许我们根本不在乎
ああいう風に泣いて
像那样哭泣
あてもない夜通り越して
穿越漫无目的的黑夜
ああいう風に笑って
像那样欢笑
ひねくれた願望を響かせ
激发扭曲的愿望
手を離そうbrother
兄弟 放手吧
旅とは孤独な歌
旅行就是一首孤独的歌
5つだけ数えたら 花束 解けていく
只要数五个数 花束 就会散开
君のいない夜通り越して
越过没有你的黑夜
あてもない夜通り越していく
穿越漫无目的的黑夜